Richard Wagner feat. Donald McIntyre, Gwyneth Jones, Bayreuth Festival Orchestra & Pierre Boulez - Die Walküre / Act 2: "Nun zäume dein Roß" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Wagner feat. Donald McIntyre, Gwyneth Jones, Bayreuth Festival Orchestra & Pierre Boulez - Die Walküre / Act 2: "Nun zäume dein Roß"




Die Walküre / Act 2: "Nun zäume dein Roß"
Die Walküre / Act 2: "Now saddle your steed"
Nun zäume dein Roß, reisige Maid;
Now saddle your steed, young maiden;
Bald entbrennt brünstiger Streit.
Soon fierce strife will be burning.
Brünnhilde stürme zum Streit,
Brünnhilde dash forth to the fight,
Dem Wälsung kiese sie Sieg!
Grant victory to the Wälsung!
Hunding wähle sich, wem er gehört;
Hunding can choose for himself to whom he belongs;
Nach Walhall taugt er mir nicht.
He is not fit for Valhalla.
Drum rüstig und rasch, reite zur Wal!
So dash and haste, ride to the slaughter!
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! hojotoho! hojotoho!
Hojotoho! hojotoho! hojotoho! hojotoho!
Heiaha ha! hojoho!
Heiaha ha! hojoho!
Dir rath′ ich, Vater, rüste dich selbst;
I counsel you, father, arm yourself;
Harten Sturm sollst du besteh'n.
A tough storm you must endure,
Fricka naht, deine Frau
Fricka approaches, your wife
Im Wagen mit dem Widdergespann.
In a chariot with a team of rams.
Hei! wie die gold′ne Geisel sie schwingt!
Hey! How she wields the golden scourge!
Die armen Thiere ächzen vor Angst;
The poor beasts groan in fear;
Wild raßeln die Räder;
The wheels rattle wildly;
Zornig fährt sie zum Zank.
She drives angrily to the fray.
In solchem Strauße streit' ich nicht gern,
In such a fray I do not like to fight,
Lieb ich auch muthiger Männer Schlacht;
Though I love the battle of courageous men;
Drum sieh wie den Sturm du bestehst:
So see how you weather the storm:
Ich lustige lass' dich im Stich.
I leave you merry in the lurch.
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! heiaha! heiaha!
Hojotoho! hojotoho! hojotoho! hojotoho!
Hojotoho! hojotoho! hojotoho! hojotoho!
Heiaha ha!
Heiaha ha!





Writer(s): Richard Wagner

Richard Wagner feat. Donald McIntyre, Gwyneth Jones, Bayreuth Festival Orchestra & Pierre Boulez - The Art of Gwyneth Jones
Album
The Art of Gwyneth Jones
date de sortie
06-11-2021

1 Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 "Choral": 4. Finale - Excerpt
2 Die Walküre / Act 2: "Nun zäume dein Roß"
3 Fidelio, Op. 72 / Act 1: "Mir ist so wunderbar"
4 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 1: "Ihr grünen Augen"
5 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 1: "Du bist durchnässt"
6 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Zweite Brautnacht!"
7 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Wo ist das Haus?"
8 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Aus flirrender Stille was naht heran?"
9 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Ich werde neben dir reiten!"
10 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "So schön bedient!"
11 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Aithra! Liebe Herrliche!"
12 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "O dreifache Törin!"
13 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Mein Geliebter! Menelas!"
14 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Unter geschlossenem Lid"
15 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Helena, oder wie ich sonst dich nenne"
16 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Bei jener Nacht, der keuschen einzig einen, die einmal"
17 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Ewig erwählt von diesem Blick!"
18 Die Ägyptische Helena, Oper in zwei Aufzügen - original version - Act 2: "Wie du aufs neue die Nacht durchglänzest"
19 Götterdämmerung, WWV 86D / Prologue: "O heilige Götter! Hehre Geschlechter!"
20 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 2: "Was müht Brünnhildes Blick?"
21 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 2: "Ha! Dieser war es, der mir den Ring entriß"
22 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 2: "Helle Wehr! Heilige Waffe!"
23 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 2: "Welches Unholds List liegt hier verhohlen?"
24 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 2: "Dir hilft kein Hirn"
25 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 3: "Schweigt eures Jammers jauchzenden Schwall"
26 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 3: "Starke Scheite schichtet mir dort"
27 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 3: "Mein Erbe nun nehm' ich zu eigen"
28 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 3: "Grane, mein Roß, sei mir gegrüßt"
29 Götterdämmerung, WWV 86D / Act 3: "Zurück vom Ring!"
30 Fidelio op.72 / Act 1: "Abscheulicher! Wo eilst du hin?"
31 Ah perfido!, Op.65
32 Otello / Act 4: "Era più calmo?...Piangea cantando...Ave Maria"
33 Götterdämmerung, WWV 86D / Prologue: "Zu neuen Taten, teurer Helde"
34 Symphony No.9 In D Minor, Op.125 - "Choral" / 4.: 4. Presto - "O Freunde, nicht diese Töne!" - Allegro assai - Live
35 Siegfried / Act 3: "Ewig war ich"
36 Siegfried / Act 3: "O Siegfried!"
37 Fidelio, Op. 72 / Act 1: "Abscheulicher! Wo eilst du hin?"
38 Lohengrin, WWV 75 / Act 3: Mein lieber Schwan!
39 Fidelio, Op. 72 / Act 2: "Er sterbe! Doch er soll erst wissen" - "Vater Rocco! Der Herr Minister ist angekommen" - "Es schlägt der Rache Stunde"
40 Fidelio, Op. 72 / Act 2: "O namenlose Freude"
41 Lohengrin, WWV 75 / Act 2: "Euch Lüften, die mein Klagen"
42 Hänsel und Gretel, Act 1: "Doch halt, wo bleiben die Kinder?"
43 Hänsel und Gretel, Act 1: "Wenn sie sich verirrten im Walde dort"
44 Medea, tragedia in tre atti - Versione italiana - Atto 1: Dei tuoi figli la madre
45 Der fliegende Holländer / Act 2: "Johohoe! Traft ihr das Schiff im Meere an"
46 Il Trovatore / Act 4: "Vanne, lasciami...D'amor sull ali rosee"
47 La forza del destino / Act 4: "Pace, pace, mio Dio!"
48 Die Walküre / Act 2: "Was verlangst du?"
49 Die Walküre / Act 2: Szene 2: "Schlimm, fürcht ich, schloß der Streit"
50 Siegfried / Act 3: "Dort seh' ich Grane"
51 Die Walküre / Act 2: "Laß ich's verlauten"
52 Die Walküre / Act 2: "So sah ich Siegvater nie" - "Raste nun hier; gönne dir Ruh!"
53 Die Walküre / Act 2: "Hinweg! Hinweg! Flieh die Entweihte!"
54 Die Walküre / Act 2: "Siegmund! Sieh auf mich!"
55 Die Walküre / Act 2: "Du sahest der Walküre sehrenden Blick"
56 Die Walküre / Act 2: "Zauberfest bezähmt ein Schlaf"
57 Die Walküre / Act 3: "Wo ist Brünnhild', wo die Verbrecherin?" - "Hier bin ich, Vater"
58 Die Walküre / Act 3: "War es so schmählich?"
59 Die Walküre / Act 3: "Deinen leichten Sinn laß dich denn leiten"
60 Die Walküre / Act 3: "Du zeugtest ein edles Geschlecht"
61 Aida / Act 1: "Ritorna vincitor!"
62 Aida / Act 3: "Qui Radames verrà!...O Patria mia"
63 Don Carlo / Act 5: "Tu che le vanità"
64 Macbeth / Act 1: "Nel dì della vittoria io le incontrai"
65 Siegfried / Act 3: "Heil dir, Sonne!" (Brünnhildes Erwachen)
66 Die Walküre / Act 2: "Ein andres ist 's: achte es wohl"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.