Paroles et traduction Donamaria - Ennemi Féroce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
déambules
à
travers
moi
Ты
проходишь
сквозь
меня
Effaçant
les
couleurs
Стирание
цветов
Tu
manipules
tous
les
émois
Вы
манипулируете
всеми
эмоциями
Qui
s'abritent
dans
mon
coeur
Кто
укрывается
в
моем
сердце
Ton
silence
est
bruyant
Твое
молчание
громкое
Mes
larmes
sont
aux
aguets
Мои
слезы
начеку
Garde
serrées
tes
dents
Держи
зубы
стиснутыми
Ton
couteau
aiguisé
Твой
острый
нож
Ton
chagrin
apeuré
Твоя
испуганная
печаль
Quand
vient
le
mauvais
temps
Когда
приходит
плохая
погода
Ta
colère
effleurée
Твой
гнев
тронул
Quand
tout
devient
trop
grand
Когда
все
становится
слишком
большим
Je
blêmis
sous
la
haine
Я
бледнею
от
ненависти
Cachée
sous
mon
écorce
Скрытый
под
моей
корой
Mépris
pour
la
peine
Презрение
к
боли
De
l'ennemi
féroce
От
лютого
врага
Nourris
de
mes
veines
Питается
из
моих
вен
Elle
glisse
sous
l'écorce
Он
скользит
под
корой
Je
gémis
sous
le
règne
Я
стону
под
властью
De
l'ennemi
féroce
От
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde,
prends
garde
Будьте
осторожны,
будьте
осторожны
Méprisante,
insaisissable
Презрительный,
неуловимый
Tu
rampes
en
moi
Ты
ползаешь
внутри
меня
Imposante,
inévitable
Внушительный,
неизбежный
Implose
en
moi
Взорваться
внутри
меня
Comme
une
course
folle
Как
сумасшедшая
гонка
Pour
échapper
au
mal
Чтобы
спастись
от
зла
Je
fane
et
je
m'isole
Я
исчезаю
и
изолирую
себя
Dans
ma
rage
animale
В
моей
звериной
ярости
Je
perds
la
face,
je
disparais
Я
теряю
лицо,
я
исчезаю
Tombe
le
masque
est
sans
attrait
Маска
падает
и
становится
непривлекательной
Je
fond
sous
le
poids
de
ses
chaînes
Я
таю
под
тяжестью
его
цепей
L'émotion
sous
armure
Эмоции
под
доспехами
Caché
sous
un
masque
pur
Скрытый
под
чистой
маской
Sournoise
créature
Подлое
существо
A
écrasé
ma
figure
Разбил
мне
лицо
Les
mots
sont
une
fracture
Слова
- это
перелом
Gravés
sous
mon
ossature
Выгравировано
под
моей
рамкой
Sauvage
et
sans
allure
Дикие
и
без
привлекательности
Elle
a
bleuté
ma
parure
Она
окрасила
мои
украшения
в
синий
цвет
Je
te
frapperai
sans
colère
Я
ударю
тебя
без
гнева
Et
je
ferai
de
ta
paupière
И
я
сделаю
тебе
веко
Pour
abreuver
mon
Sahara
Поливать
мою
Сахару
Jaillir
les
eaux
de
la
souffrance
Воды
страданий
вырвались
наружу
Mon
désir
gonflé
d'espérance
Мое
желание
наполнилось
надеждой
Sur
tes
pleurs
salés
nagera
По
твоим
соленым
слезам
поплывет
Comme
un
vaisseau
qui
prend
le
large
Как
корабль,
отправляющийся
в
плавание
Et
dans
mon
cœur
qu'ils
soûleront
И
в
моем
сердце
они
будут
пьяны
Tes
chers
sanglots
retentiront
Твои
дорогие
рыдания
прозвучат
Comme
un
tambour
qui
bat
la
charge
Как
барабан,
который
бьет
нагрузку
Ne
suis-je
pas
un
faux
accord
Разве
я
не
ложное
соглашение
Dans
la
divine
symphonie
В
божественной
симфонии
Grâce
à
la
vorace
ironie
Благодаря
прожорливой
иронии
Qui
me
secoue
et
qui
me
mord
Кто
меня
трясет
и
кусает
Je
suis
de
mon
cœur
le
vampire
Я
вампир
своего
сердца
Un
de
ces
grands
abandonnés
Один
из
тех
великих
заброшенных
Au
rire
éternel
condamnés
На
вечный
смех
осужден
Et
qui
ne
peuvent
plus
sourire
И
кто
больше
не
может
улыбаться
Je
suis
la
plaie
et
le
couteau
Я
рана
и
нож
Et
la
victime
et
le
bourreau
И
жертва
и
палач
Je
suis
le
sinistre
miroir
Я
зловещее
зеркало
C'est
tout
mon
sang
Это
все
моя
кровь
Ce
poison
noir
Этот
черный
яд
Je
blêmis
sous
la
haine
Я
бледнею
от
ненависти
Cachée
sous
mon
écorce
Скрытый
под
моей
корой
Mépris
pour
la
peine
Презрение
к
боли
De
l'ennemi
féroce
От
лютого
врага
Nourris
de
mes
veines
Питается
из
моих
вен
Elle
glisse
sous
l'écorce
Он
скользит
под
корой
Je
gémis
sous
le
règne
Я
стону
под
властью
De
l'ennemi
féroce
От
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde,
prends
garde
Будьте
осторожны,
будьте
осторожны
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde
à
l'ennemi
féroce
Остерегайтесь
лютого
врага
Prends
garde,
prends
garde
Будьте
осторожны,
будьте
осторожны
C'est
tout
mon
sang
Это
все
моя
кровь
Ce
poison
noir
Этот
черный
яд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
AMNESYA
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.