Donas - Pull-Over blanc - traduction des paroles en allemand

Pull-Over blanc - Donastraduction en allemand




Pull-Over blanc
Weißer Pullover
Je rêve à mi temps
Ich träume halbtags
à un bel apollon, un gitan
von einem schönen Apoll, einem Zigeuner
Qui m'emmènerais du coté de Panam
Der mich mit nach Panam nähme
Valser dans mes nuits noires
Um in meinen dunklen Nächten Walzer zu tanzen
Pull-over blanc, pull-over gris
Weißer Pullover, grauer Pullover
Quel temps fera t il aujourd'hui?
Wie wird das Wetter heute sein?
Drôle d'époque ou les charmants
Seltsame Zeit, in der die Charmanten
Promènent leurs amours cousus de fil blanc
ihre mit weißem Faden genähten Liebschaften zur Schau tragen
Quand tu redevient sage
Wenn du wieder brav wirst
Tel un boy de plage
Wie ein Strandjunge
J'appréhende le moment ou j'effacerai
Ich fürchte den Moment, wenn ich löschen werde
D'un doigt ton numéro de claquettes
Mit einem Finger deine Stepptanz-Nummer
On pourra alors se saluer
Dann können wir uns grüßen
Entre 2 tasses désuètes
Zwischen zwei altmodischen Tassen
Re sucrer nos romances
Unsere Romanzen neu versüßen
Ou clôturer la pièce
Oder das Stück beenden
Tu iras rejoindre tes hôtes
Du wirst dich zu deinen Begleitern gesellen
Au fond d'une estafette
Hinten in einem Lieferwagen
Et à mon tour, je me ferai la malle
Und ich meinerseits werde mich aus dem Staub machen
Je rêve a mi temps
Ich träume halbtags
à un bel apollon, un gitan
von einem schönen Apoll, einem Zigeuner
Qui m'emmènerais du coté de Panam
Der mich mit nach Panam nähme
Valser dans mes nuits noires
Um in meinen dunklen Nächten Walzer zu tanzen





Writer(s): Philippe Delanoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.