Donas - É Foda o que Você Faz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Donas - É Foda o que Você Faz




É Foda o que Você Faz
It's Crazy What You Do
Hmm-mm
Hmm-mm
Hmm-mm-mm
Hmm-mm-mm
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
'Tava nos planos te esquecer, nada de drama
I planned to forget you, no drama
Mais uma vez eu acordei na sua cama
Once again, I woke up in your bed
Eu não consigo dominar o meu querer
I can't control my desire
Você não vale nada e 'tá fazendo eu não valer
You're worthless, and you're making me worthless too
Mente demais, vacila demais
You lie too much, you're too fickle
Tira meu sono
You keep me awake at night
Status solteiro
Single status
Mas age como se fosse dono
But you act like you own me
Por mais que eu tente em outra boca me enganar
No matter how I try to fool myself with another kiss
Meu coração vai sempre lembrar
My heart will always remember
Que é foda o que você faz
It's crazy what you do
Você faz
You do
A minha razão querer se perder
My reason for wanting to get lost
Olha o que você faz
Look what you do
Você faz
You do
Antes de tudo pensar em você
Before anything, I only think about you
Eu amo o que você faz
I love what you do
Você faz
You do
À meia luz quando me olha assim
In the dim light, when you look at me like that
É foda o que você faz
It's crazy what you do
Você faz
You do
Acreditar em tudo que diz pra mim
To believe everything you say to me
Hmm-mm
Hmm-mm
Hmm-mm-mm
Hmm-mm-mm
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Hey, foi loucura minha te botar na minha vida
Hey, it was crazy of me to let you into my life
Se acha o rei e não me trata como a sua rainha
You think you're the king, and you don't treat me like your queen
Esqueceu que o teu santo é de barro?
Have you forgotten that your saint is made of clay?
Cuidado ele pode quebrar
Be careful, it could break
'Tô indo embora, boa noite!
I'm leaving, good night!
Não precisa esperar
You don't have to wait
Você vem e me promete o mundo
You come and promise me the world
Quando tem que cumprir, você some
When it's time to deliver, you disappear
De comédia eu 'tô cheia
I'm tired of the comedy
'Tô querendo um sujeito homem
I want a real man
Se for pra ficar na reserva
If I'm just going to be a backup
Eu prefiro ficar sem ninguém
I'd rather be alone
Não sou mais uma pra viver no seu harém
I'm not just another one to live in your harem
Que é foda o que você faz
It's crazy what you do
Você faz
You do
A minha razão querer se perder
My reason for wanting to get lost
Olha o que você faz
Look what you do
Você faz
You do
Antes de tudo pensar em você
Before anything, I only think about you
Eu amo o que você faz
I love what you do
Você faz
You do
À meia luz quando me olha assim
In the dim light, when you look at me like that
É foda o que você faz
It's crazy what you do
Você faz
You do
Acreditar em tudo que diz pra mim
To believe everything you say to me
Éh, Mente demais, vacila demais
Yeah, you lie too much, you're too fickle
Tira meu sono
You keep me awake at night
Status solteiro
Single status
Mas age como se fosse dono
But you act like you own me
Por mais que eu tente em outra boca me enganar
No matter how I try to fool myself with another kiss
Meu coração vai sempre lembrar
My heart will always remember
Que é foda o que você faz foda!)
It's crazy what you do (it's crazy!)
Você faz
You do
A minha razão querer se perder (se perder!)
My reason for wanting to get lost (to get lost!)
Olha o que você faz
Look what you do
Você faz
You do
Antes de tudo pensar em você (pensar em você!)
Before anything, I only think about you (think about you!)
Eu amo o que você faz
I love what you do
Você faz
You do
À meia luz quando me olha assim (faz, faz, faz, faz)
In the dim light, when you look at me like that (you do, you do, you do, you do)
É foda o que você faz
It's crazy what you do
Você faz
You do
Acreditar em tudo que diz pra mim
To believe everything you say to me





Writer(s): Dalto Max, Dona Lanor, Vitinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.