Donatachi feat. Cowgirl Clue - B2B Heartbeat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donatachi feat. Cowgirl Clue - B2B Heartbeat




Donatachi music!
Музыка донатачи!
Pixie pirouette
Пикси пируэт
Zero regret
Никакого сожаления
In my oasis
В моем оазисе
You know I'll be there
Ты знаешь, что я буду там.
Triple axel threat
Угроза тройного акселя
Goalie hit the net
Вратарь попал в сетку
In my oasis
В моем оазисе
You know I'll be there
Ты знаешь, что я буду там.
Find your relevance and
Найдите свою значимость и
Don't put up with gimmicks
Не миритесь с уловками.
In my oasis, in my oasis
В моем оазисе, в моем оазисе.
Cause I'll be number one
Потому что я буду номером один
I've got my eyes on the prize
Я положил глаз на приз.
So I'll call you when I'm done
Так что я позвоню тебе, когда закончу.
Foggy breath, glimmer light
Туманное дыхание, мерцающий свет.
Like shink, shink on the ice
Как Шинк, Шинк на льду.
Foggy breath, glimmer light
Туманное дыхание, мерцающий свет.
Like shink, shink on the ice
Как Шинк, Шинк на льду.
Foggy brеath, glimmer light
Туманное дыхание, мерцающий свет.
Like shink, shink on the icе
Как Шинк, Шинк на льду.
Pixie pirouette into flight
Пикси делает пируэт в полете.
Swish, swish on the rink
Свист, свист на катке
Faster than you can wink
Быстрее, чем ты успеешь моргнуть.
One sixty BPM back-to-back heartbeat
Одно сердцебиение-шестьдесят ударов в минуту.
Back-to-back heartbeat
Биение сердца спина к спине
I said, splish, splash on the side
Я сказал: плюх, плюх на борт!
Just so high, like the tide
Так высоко, как прилив.
Sometimes you gotta let go in order to glide
Иногда нужно отпустить, чтобы скользить.
In order to glide
Для того чтобы скользить
I don't need a roll with a league
Мне не нужен бросок с Лигой.
But if you wanna come, you can catch up with me
Но если ты хочешь пойти со мной, ты можешь догнать меня.
And if I'm running out of time
А если мое время на исходе
My drive is full speed, but I might get out of line
Я еду на полной скорости, но могу и сбиться с пути.
And if I'm gonna light the way
И если я собираюсь осветить тебе путь ...
You know I'll be there with a torch and bouquet
Ты знаешь, я буду там с Факелом и букетом цветов.
Cause I'll be number one
Потому что я буду номером один
I've got my eyes on the prize
Я положил глаз на приз.
So I'll call you when I'm done
Так что я позвоню тебе, когда закончу.
I said, swish, swish on the rink
Я сказал: вжик - вжик на катке.
Faster than you can wink
Быстрее, чем ты успеешь моргнуть.
One sixty BPM back-to-back heartbeat
Одно сердцебиение-шестьдесят ударов в минуту.
Back-to-back heartbeat
Биение сердца спина к спине
I said, splish, splash on the side
Я сказал: плюх, плюх на борт!
Just so high, like the tide
Так высоко, как прилив.
Sometimes you gotta let go in order to glide
Иногда нужно отпустить, чтобы скользить.
In order to glide
Для того чтобы скользить
Despite all of the hurdles I witness
Несмотря на все препятствия, я свидетель.
If I went away, I'd miss this
Если я уйду, я буду скучать по этому.
In my element, minding my business
Я в своей стихии, занимаюсь своими делами.
(Swish, swish, oh)
(Вжик, вжик, о!)
Attitude like it's the Olympics
Отношение, как на Олимпиаде.
No I don't put up with boy gimmicks
Нет я не терплю мальчишеских трюков
Medals on my shelf, yeah it's statistics
Медали на моей полке, да, это статистика.
(Swish, swish, oh)
(Вжик, вжик, о!)
Foggy breath, glimmer light
Туманное дыхание, мерцающий свет.
Into flight
В полет
I said, swish, swish on the rink
Я сказал: вжик - вжик на катке.
Faster than you can wink
Быстрее, чем ты успеешь моргнуть.
One sixty BPM back-to-back heartbeat
Одно сердцебиение-шестьдесят ударов в минуту.
Back-to-back heartbeat
Биение сердца спина к спине
I said, splish, splash on the side
Я сказал: плюх, плюх на борт!
Just so high, like the tide
Так высоко, как прилив.
Sometimes you gotta let go in order to glide
Иногда нужно отпустить, чтобы скользить.
In order to glide
Для того чтобы скользить
Swish, swish on the rink
Свист, свист на катке
Faster than you can wink
Быстрее, чем ты успеешь моргнуть.
One sixty BPM back-to-back heartbeat
Одно сердцебиение-шестьдесят ударов в минуту.
Back-to-back heartbeat
Биение сердца спина к спине





Writer(s): Ashley Rose Calhoun, Douglas Simmons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.