Paroles et traduction Donate - Mala Inversión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Pues
como
esta
ella?
Так
как
она?
Pues
mira
realmente
yo
no
sé
Ну,
слушай,
я
правда
не
знаю.
Yo
solamente
espero
que
este
bien
Я
просто
надеюсь,
что
все
в
порядке
Like,
yo
sé
que
fue
parte
de
los
dos
pero
mano,
tu
sabe
Типа,
я
знаю,
что
это
было
частью
нас
обоих,
но
чувак,
ты
знаешь.
Ella
fue
un
poco
pues
mala,
un
poco
Она
была
немного
плохой,
немного
Y
lo
que
me
estorba
И
что
мне
мешает
Lo
borro
de
mí
я
стираю
это
с
себя
Por
eso
te
borré
de
aquí
Вот
почему
я
удалил
тебя
отсюда
Error
bebé
conocerte
de
corazón
(de
corazón)
Ошибка,
детка,
зная
тебя
от
всего
сердца
(от
сердца).
Cansado
ya
de
pelearte
(pelearte)
Уже
устал
бороться
с
тобой
(бороться
с
тобой)
Qué
lindo
el
karma
Какая
хорошая
карма
Yo
te
lo
advertí
я
предупреждал
тебя
Pero
te
reíste
de
mí
Но
ты
смеялся
надо
мной
El
cementerio
en
tu
cama
mi
amor
(mi
amor)
Кладбище
в
твоей
постели,
любовь
моя
(любовь
моя)
Solita
se
va
tu
alma
твоя
душа
уходит
одна
Y
lo
que
me
estorba
(y
lo
que
me)
И
что
мне
мешает
(и
что
мне
мешает)
Lo
borro
de
mi
(mi)
Я
стираю
это
с
себя
(моего)
Por
eso
te
borré
de
aquí
Вот
почему
я
удалил
тебя
отсюда
Error
bebé
conocerte
de
corazón
(de
corazón)
Ошибка,
детка,
зная
тебя
от
всего
сердца
(от
сердца).
Cansado
ya
de
pelearte
Уже
устал
с
тобой
бороться
No
me
llame,
no
llame
(na,
na)
Не
звони
мне,
не
звони
(на,
на)
Tu
jodiste'
sola
la
llave
Ты
один
испортил
ключ
No
supiste
cual
es
la
clave
Вы
не
знали,
что
такое
ключ
Por
eso
esto
se
puso
grave
(grave)
Вот
почему
это
стало
серьезным
(серьезным)
Y
con
el
tiempo
И
со
временем
Yo
me
di
cuenta
que
contigo
no
era
contento
Я
понял,
что
не
счастлив
с
тобой
Lo
siento
bebé,
mala
mía
Прости,
детка,
мне
плохо
Lo
único
que
extraño
es
cuando
te
comía
(mía)
Единственное,
чего
я
скучаю,
это
когда
я
съел
тебя
(свою)
En
vez
de
subir
tú
misma
descendía
(la
clara)
Вместо
того,
чтобы
подняться
самому,
ты
пошел
вниз
(ясный)
Yo
sí
cumplí
to'
lo
que
prometía
(que
prometía)
Я
выполнил
все,
что
обещал
(что
обещал)
Gastar
en
ti
fue
una
mala
inversión
Расходы
на
тебя
были
плохой
инвестицией
Lo
devolviste
con
la
gran
traición
Ты
вернул
его
великим
предательством
Te
convertiste
en
mi
última
opción
Ты
стал
моим
последним
вариантом
Este
es
tu
final
y
yo
mi
conclusión
Это
твой
конец,
и
я
- мой
вывод
Y
se
nos
explotó
el
balance
И
наш
баланс
взорвался
No
me
lo
pidas
que
ya
no
hay
un
chance
Не
спрашивай
меня,
шансов
больше
нет
Yo
jamás
quise
que
estés
en
un
trance
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
был
в
трансе
De
caballero
yo
saludo
a
tu
mai
de
corazón
(de
corazón,
de
corazón)
Как
джентльмен,
я
приветствую
вашу
почту
от
всего
сердца
(от
сердца,
от
сердца)
Y
me
disculpo
aunque
tenga
la
razón
И
я
прошу
прощения,
даже
если
я
прав
Yo
sé
queee
(queee)
Я
знаю,
что
(что)
Tú
me
quiere
(tú
me
quiere)
Ты
любишь
меня
(ты
любишь
меня)
Pero
pa'
mí
no
me
conviene
Но
меня
это
не
устраивает
Yo
sí
trate
de
ayudarte
mi
amor
(trate,
trate)
Я
пытался
помочь
тебе,
любовь
моя
(попробуй,
попробуй)
Tú
me
quiere
(la
clara
tú
me
quiere)
Ты
любишь
меня
(Ясный
любит
меня)
Y
lo
que
me
estorba
И
что
мне
мешает
Lo
borro
de
mí
я
стираю
это
с
себя
Por
eso
te
borré
de
aquí
Вот
почему
я
удалил
тебя
отсюда
Error
bebé
conocerte
de
corazón
(de
corazón,
conocerte)
Ошибка,
детка,
зная
тебя
от
всего
сердца
(от
сердца,
зная
тебя)
Cansado
ya
de
pelearte
Уже
устал
с
тобой
бороться
Qué
lindo
el
karma
Какая
хорошая
карма
Yo
te
lo
advertí
я
предупреждал
тебя
Pero
te
reíste
de
mí
Но
ты
смеялся
надо
мной
El
cementerio
en
tu
cama
mi
amor
(el
cementerio)
Кладбище
в
твоей
постели,
любовь
моя
(кладбище)
Solita
se
va
tu
alma
твоя
душа
уходит
одна
Y
esta
es
la
última
página
И
это
последняя
страница
Verte
sola
me
da
lastima
Видеть
тебя
одного
мне
грустно
Cuenta
tu
historia
trágica
Расскажи
свою
трагическую
историю
Mucha
indirecta
ya
chica
Много
подсказок,
девочка.
Y,
pero
andas
mordía
(y
ajá)
И,
но
ты
укусил
(и
ага)
Te
notó
loca
y
aborrecía
Он
заметил,
что
ты
сумасшедший
и
возненавидел
Lo
que
hiciste
jamás
yo
lo
haría
(nono)
То,
что
ты
сделал,
я
бы
никогда
не
сделал
(нет).
Yo
de
tonto
escribí
Sus
Estrías
Как
дурак
я
написал
Его
растяжки
Y
ahora
en
la
mala
me
hechas
la
culpa
И
теперь
в
плохом
ты
винишь
меня
Pa
mí
esto
no
es
nuevo,
pa
ti
no
hay
disculpa
(nono)
Для
меня
это
не
ново,
для
тебя
нет
оправдания
(нено)
Yo
supe
que
contigo
no
era
la
ruta
Я
знал,
что
с
тобой
это
не
тот
маршрут
Vete
con
el
gato,
como
lo
disfruta
Иди
с
котом,
как
ему
это
нравится
Y
ahora
es
que
empieza
ma'
el
llori
pari
И
теперь
плач
начинается
еще
больше
Tanta
actuación
toma
tú
Grammy
Твоя
Грэмми
требует
так
много
выступлений
Lo
siento
bebé
como
Badbo
y
Tainy
Прости,
детка,
как
Бадбо
и
Тэйни.
Y
ya
no
quiero
tu
amor
más
pa'
mí
И
я
больше
не
хочу
твоей
любви
ко
мне.
Y
lo
que
me
estorba
И
что
мне
мешает
Lo
borro
de
mí
я
стираю
это
с
себя
Por
eso
te
borré
de
aquí
Вот
почему
я
удалил
тебя
отсюда
Error
bebé
conocerte
de
corazón
(de
corazón,
de
corazón)
Ошибка,
детка,
зная
тебя
от
всего
сердца
(от
сердца,
от
сердца)
Cansado
ya
de
pelearte
(estoy
cansado)
Уже
устал
с
тобой
бороться
(я
устал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.