Donatella Rettore - Carmela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donatella Rettore - Carmela




Carmela
Кармела
Carmela regalava caramelle colorate
Кармела раздавала разноцветные конфеты
Ma erano caramelle avvelenate
Но это были отравленные конфеты
Di giorno piangeva sulle tombe dei vivi
Днём она плакала на могилах живых
Di notte cercava pace tra gli ulivi
Ночью искала покой среди олив
Hanno sparato a salve, dicono
Стреляли холостыми, говорят
Solo per farli sloggiare
Только чтобы выгнать их
E invece li hanno fatti cadere
А вместо этого их убили
I cani se hanno paura
Собак, если они боятся
Vanno tenuti alla catena
Нужно держать на цепи
Carmela viveva sulle bocche dei ragazzi
Кармела жила на устах ребят
Che volevano solo un po' di pace per i loro vecchi
Которые хотели лишь немного покоя для своих стариков
Barcellona sembrava un prato
Барселона казалась лугом
Ma era un campo di sterminio
Но была полем смерти
E i soldati coi fucili in mano
И солдаты с ружьями в руках
Tutelavano col sangue la pace dei civili
Кровью охраняли покой мирных жителей
E loro si incontravano di notte
А они встречались по ночам
Per non farsi vedere
Чтобы их не видели
Cantavano e facevano l'amore
Пели и любили друг друга
E Carmela gli chiudeva gli occhi
А Кармела закрывала им глаза
E Carmela era una stella, una perla nera
И Кармела была звездой, чёрной жемчужиной
Carmela era la loro bandiera
Кармела была их знаменем
A quarant'anni o si è furbi o è eroi
В сорок лет ты или хитёр, или герой
A quarant'anni lui amava solo lei
В сорок лет он любил только её
Gli occhiali gli cadevano sul naso
Очки сползали ему на нос
Ma mentre addentava l'ultima mela
Но пока он кусал последнее яблоко
Nel suo letto in paradiso cantava
В своей постели в раю он пел
"Oh, oh, oh, oh, Carmela"
"О, о, о, о, Кармела"
"Oh, oh, oh, oh, Carmela"
"О, о, о, о, Кармела"
Carmela regalava caramelle avvelenate
Кармела раздавала отравленные конфеты
Ma si dice che qualcuno sia risorto dopo averle assaggiate
Но говорят, что кто-то воскрес после того, как попробовал их
Barcellona sembrava un prato
Барселона казалась лугом
Ma era un campo di sterminio
Но была полем смерти
E i soldati coi fucili in mano
И солдаты с ружьями в руках
Tutelavano col sangue la pace dei civili
Кровью охраняли покой мирных жителей
E loro si incontravano di notte
А они встречались по ночам
Per non farsi vedere
Чтобы их не видели
Cantavano e facevano l'amore
Пели и любили друг друга
E Carmela gli chiudeva gli occhi
А Кармела закрывала им глаза
E Carmela era una stella, una perla nera
И Кармела была звездой, чёрной жемчужиной
Carmela era la loro bandiera
Кармела была их знаменем
"Oh, oh, oh, oh, Carmela"
"О, о, о, о, Кармела"
"Oh, oh, oh, oh, Carmela"
"О, о, о, о, Кармела"
"Oh, oh, oh, oh, Carmela"
"О, о, о, о, Кармела"
"Oh, oh, oh, oh, Carmela"
"О, о, о, о, Кармела"





Writer(s): Claudio Rego, Donatella Rettore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.