Paroles et traduction Donatello - Quaggiù In Città
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quaggiù In Città
Down in the City
Vento
che
soffi
il
tempo
sopra
noi
Wind
that
blows
the
time
over
us
Fermati
un
poco
a
parlar
con
me,
se
vuoi
Stop
and
speak
with
me
a
little
while,
if
you
want
Dimmi
se
hai
visto
lei
e
come
sta
Tell
me
if
you
saw
her
and
how
she
is
Nessuno
la
conosce
qui
in
città
No
one
knows
her
here
in
the
city
Aveva
gli
occhi
grandi
ed
i
capelli
giù
She
had
big
eyes
and
her
hair
was
down
Se
tu
l'hai
vista,
so
che
l'ami
anche
tu
If
you
saw
her,
I
know
you
love
her
too
Ma
per
cercar
fortuna
son
venuto
qua
But
I
came
here
to
find
fortune
Ed
ora
sono
solo
qui
in
città
And
now
I'm
all
alone
here
in
the
city
Quaggiù
in
città,
no,
non
ci
resisto
più
Down
here
in
the
city,
no,
I
can't
resist
it
anymore
La
gente
corre,
non
capisco
dove
va
People
are
running,
I
don't
know
where
they're
going
Mentre
io
saprei
dove
correrei
While
I
would
know
where
I
would
run
Correrei
da
lei,
ma
è
un
mostro
la
città
I
would
run
to
her,
but
the
city
is
a
monster
Ti
prende
e
poi
più
fuggire
tu
non
puoi
It
takes
you
and
then
you
can't
escape
Mentre
io
saprei
dove
fuggirei
While
I
would
know
where
I
would
flee
I
tram,
le
luci
al
neon
conosco
ormai
I
know
the
trams,
the
neon
lights
now
Le
piazze,
le
vetrine
e
la
pubblicità
The
squares,
the
shop
windows
and
the
advertising
Ma
io
che
amo
i
fiori,
le
farfalle
e
lei
But
I
who
love
flowers,
butterflies
and
her
Se
resto
ancora
so
che
morirei
If
I
stay
any
longer
I
know
I'll
die
Quaggiù
in
città,
no,
non
ci
resisto
più
Down
here
in
the
city,
no,
I
can't
resist
it
anymore
La
gente
corre,
non
capisco
dove
va
People
are
running,
I
don't
know
where
they're
going
Mentre
io
saprei
dove
correrei
While
I
would
know
where
I
would
run
Correrei
da
lei,
ma
è
un
mostro
la
città
I
would
run
to
her,
but
the
city
is
a
monster
Ti
prende
e
poi
più
fuggire
tu
non
puoi
It
takes
you
and
then
you
can't
escape
Mentre
io
saprei
dove
fuggirei
While
I
would
know
where
I
would
flee
Quaggiù
in
città,
no,
non
ci
resisto
più
Down
here
in
the
city,
no,
I
can't
resist
it
anymore
Quaggiù
in
città,
no,
non
ci
resisto
più
Down
here
in
the
city,
no,
I
can't
resist
it
anymore
Non
ci
resisto
più
I
can't
resist
it
anymore
Non
ci
resisto
più
I
can't
resist
it
anymore
Quaggiù
in
città,
no,
non
ci
resisto
più
Down
here
in
the
city,
no,
I
can't
resist
it
anymore
Non
ci
resisto
più
I
can't
resist
it
anymore
Quaggiù
in
città...
Down
here
in
the
city...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.