Donatello - Quaggiù In Città - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Donatello - Quaggiù In Città




Quaggiù In Città
Down in the City
Vento che soffi il tempo sopra noi
Wind that blows the time over us
Fermati un poco a parlar con me, se vuoi
Stop and speak with me a little while, if you want
Dimmi se hai visto lei e come sta
Tell me if you saw her and how she is
Nessuno la conosce qui in città
No one knows her here in the city
Aveva gli occhi grandi ed i capelli giù
She had big eyes and her hair was down
Se tu l'hai vista, so che l'ami anche tu
If you saw her, I know you love her too
Ma per cercar fortuna son venuto qua
But I came here to find fortune
Ed ora sono solo qui in città
And now I'm all alone here in the city
Quaggiù in città, no, non ci resisto più
Down here in the city, no, I can't resist it anymore
La gente corre, non capisco dove va
People are running, I don't know where they're going
Mentre io saprei dove correrei
While I would know where I would run
Correrei da lei, ma è un mostro la città
I would run to her, but the city is a monster
Ti prende e poi più fuggire tu non puoi
It takes you and then you can't escape
Mentre io saprei dove fuggirei
While I would know where I would flee
I tram, le luci al neon conosco ormai
I know the trams, the neon lights now
Le piazze, le vetrine e la pubblicità
The squares, the shop windows and the advertising
Ma io che amo i fiori, le farfalle e lei
But I who love flowers, butterflies and her
Se resto ancora so che morirei
If I stay any longer I know I'll die
Quaggiù in città, no, non ci resisto più
Down here in the city, no, I can't resist it anymore
La gente corre, non capisco dove va
People are running, I don't know where they're going
Mentre io saprei dove correrei
While I would know where I would run
Correrei da lei, ma è un mostro la città
I would run to her, but the city is a monster
Ti prende e poi più fuggire tu non puoi
It takes you and then you can't escape
Mentre io saprei dove fuggirei
While I would know where I would flee
Quaggiù in città, no, non ci resisto più
Down here in the city, no, I can't resist it anymore
Quaggiù in città, no, non ci resisto più
Down here in the city, no, I can't resist it anymore
Non ci resisto più
I can't resist it anymore
Non ci resisto più
I can't resist it anymore
Quaggiù in città, no, non ci resisto più
Down here in the city, no, I can't resist it anymore
Non ci resisto più
I can't resist it anymore
Quaggiù in città...
Down here in the city...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.