Donatello - Malattia d'amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donatello - Malattia d'amore




Malattia d'amore
Любовная болезнь
Prende solamente il cuore
Захватывает только сердце
Questa malattia, l′amore
Эта болезнь, любовь
Incomincia a questa età
Начинается в этом возрасте
Non ha senso senza te
Нет смысла без тебя
Penso che potrai guarire
Думаю, что ты сможешь исцелить
E mi sento già morire
А я уже чувствую, что умираю
Una cosa brucia in me
Что-то горит во мне
È l'immagine di te
Это твой образ
Alberi verdi, mille colori
Зелёные деревья, тысячи цветов
Una farfalla nell′aria più chiara
Бабочка в чистейшем воздухе
Fra tanta gente infelice, felice sei tu
Среди множества несчастных людей, счастлива ты
Nuvole nere nell'urlo del vento
Чёрные тучи в завывании ветра
Cominci a pensare che un fuoco si è spento
Начинаешь думать, что огонь погас
Ma la paura che senti lo sai che cos'è
Но страх, который ты чувствуешь, ты знаешь, что это
È l′amore
Это любовь
È l′amore
Это любовь
Tutto il freddo, tutto il caldo
Весь холод, всё тепло
Che hai nel cuore
Что в твоём сердце
È l'amore
Это любовь
È l′amore
Это любовь
Solo amore
Только любовь
Prende solamente il cuore
Захватывает только сердце
Questa malattia, l'amore
Эта болезнь, любовь
Non ha senso senza te
Нет смысла без тебя
L′arcobaleno sorride nel cielo
Радуга улыбается в небе
Dopo la pioggia ritorna il sereno
После дождя возвращается ясность
Nella tua anima bianca c'è un posto per me
В твоей белой душе есть место для меня
È l′amore
Это любовь
È l'amore
Это любовь
Tutto il freddo, tutto il caldo
Весь холод, всё тепло
Che hai nel cuore
Что в твоём сердце
È l'amore
Это любовь
È l′amore
Это любовь
Solo amore
Только любовь
È l′amore
Это любовь
È l'amore
Это любовь
Tutto il freddo, tutto il caldo
Весь холод, всё тепло
Che hai nel cuore
Что в твоём сердце
È l′amore
Это любовь
È l'amore
Это любовь
Solo amore
Только любовь





Writer(s): Maurizio Fabrizio, Luigi Albertelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.