Donato & Estefano - Amar, sentir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donato & Estefano - Amar, sentir




Amar, sentir
Любить, чувствовать
Enseñame mujer,
Научи меня, женщина,
A ser indispensable, como lo eres tu
Быть незаменимым, как ты.
A dar la vida entera en cada beso
Отдавать всю жизнь в каждом поцелуе,
A ver la aurora del mismo color, como tu
Видеть рассвет в том же цвете, что и ты.
Enseñame mujer
Научи меня, женщина,
Ya vez por darme en cada sentimiento
Ведь ты отдаешься каждому чувству
Sin miedos, ataduras o pretextos
Без страхов, уз и предлогов.
A hacer de mi lo único que tengo
Сделать из меня всё, что у меня есть,
Como lo eres tu
Как это делаешь ты,
Como lo eres tu
Как это делаешь ты.
Amar, sentir,
Любить, чувствовать -
Son cosas que no tengo si no existes tu
Это то, чего у меня нет, если нет тебя.
Si me haces ver el cielo siempre más azul
Ты делаешь небо всегда более голубым,
Y empiezo a comprender a toda plenitud
И я начинаю понимать в полной мере,
Lo que es morir en vida
Что значит умирать при жизни,
Cuando tu me abrazas,
Когда ты меня обнимаешь.
Que acaba el mundo
Что мир кончается,
Que no pasa nada si estás
Что ничего не важно, если есть ты.
Enseñame mujer
Научи меня, женщина,
A descansar sutil tanto deseo
Утолять так нежно всё желание,
Amar y tener activo tanto fuego
Любить и поддерживать такой огонь,
Hacerme descubrir cuanto te quiero
Помоги мне открыть, как сильно я тебя люблю,
Con esa virtud, como lo haces tu
С такой же силой, как это делаешь ты.
Amar, sentir,
Любить, чувствовать -
Son cosas que no tengo si no existes tu
Это то, чего у меня нет, если нет тебя.
Si me haces ver el cielo siempre más azul
Ты делаешь небо всегда более голубым,
Y empiezo a comprender a toda plenitud
И я начинаю понимать в полной мере,
Lo que es morir en vida
Что значит умирать при жизни,
Cuando tu me abrazas,
Когда ты меня обнимаешь.
Que acaba el mundo
Что мир кончается,
Que no pasa nada si estás
Что ничего не важно, если есть ты.
Amar, sentir,
Любить, чувствовать -
Son cosas que no tengo si no existes tu
Это то, чего у меня нет, если нет тебя.
Si me haces ver el cielo siempre más azul
Ты делаешь небо всегда более голубым,
Y empiezo a comprender a toda plenitud
И я начинаю понимать в полной мере,
Lo que es morir en vida
Что значит умирать при жизни,
Cuando tu me abrazas,
Когда ты меня обнимаешь.
Que acaba el mundo
Что мир кончается,
Que no pasa nada si estás
Что ничего не важно, если есть ты.
Y como se que nada es eterno
И так как я знаю, что ничто не вечно,
Haremos grande cada momento
Мы сделаем каждый миг великим.
Y de este amor inmenso
И от этой огромной любви
Lo único que hay por vivir
Единственное, что остается - жить,
Y que nunca te alejes de mi
И чтобы ты никогда не уходила от меня.
Amar, sentir,
Любить, чувствовать -
Son cosas que no tengo si no existes tu
Это то, чего у меня нет, если нет тебя.
Si me haces ver el cielo siempre más azul
Ты делаешь небо всегда более голубым,
Y empiezo a comprender a toda plenitud
И я начинаю понимать в полной мере,
Lo que es morir en vida
Что значит умирать при жизни,
Cuando tu me abrazas,
Когда ты меня обнимаешь.
Que acaba el mundo
Что мир кончается,
Que no pasa nada si estás
Что ничего не важно, если есть ты.
Amar, sentir,
Любить, чувствовать -
Son cosas que no tengo si no existes tu
Это то, чего у меня нет, если нет тебя.
Si me haces ver el cielo siempre más azul
Ты делаешь небо всегда более голубым,
Y empiezo a comprender a toda plenitud
И я начинаю понимать в полной мере,
Lo que es morir en vida
Что значит умирать при жизни,
Cuando tu me abrazas,
Когда ты меня обнимаешь.
Que acaba el mundo
Что мир кончается,
Que no pasa nada si estás tú...
Что ничего не важно, если есть ты...





Writer(s): Fabio Salgado, Donato Poveda Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.