Donato & Estefano - Canciones de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Donato & Estefano - Canciones de Amor




Canciones de Amor
Love Songs
En mi pecho sembraste una rosa
In my chest you planted a rose
Y me diste de vevér recuerdo
And you gave me remembrance to drink
En mis noches pintaste la luna
On my nights you painted the moon
Y detrás de mi clavado el tiempo
And behind me nailed time
Y desde que tu te has ido
And since you left
Todo se alla tan vacio
Everything is so empty
Y dentro de mi las lagrimas de dolor (hoiro ro lo ló)
And inside me the tears of pain (hoiro ro lo ló)
solaste mil palomas blancas
You released a thousand white doves
Escuché de ti cantáres nuevos
I listened to you sing new songs
Con tus besos hice poesias
With your kisses I wrote poetry
Que me hicieron alejar los miedos
That made me push away my fears
Como no he podido verte
How have I not been able to see you
Y el amor se encuentra ausénte
And love is absent
Y para alejar mi pena tan solo yo (hoiro ro lo ló)
And to drive away my pain I only (hoiro ro lo lo)
(Coro)
(Chorus)
Canto canciónes de amor (canciónes de amor)
I sing love songs (love songs)
Para que me recuerdes (para que me recuerdes)
So that you will remember me (so that you will remember me)
Canto canciónes de amor (canciónes de amor)
I sing love songs (love songs)
Para tenerte en mi mente
To keep you in my mind
Para sentirte presente
To feel you present
Así se mi soledad
So my loneliness goes away
Así se se y se
So it goes away, goes away, and goes away
De tus manos se escapáron sueños
From your hands dreams escaped
Que me siguen vaya donde vaya
That follow me wherever I go
Desbordaste en mi el caudal de un rio
You poured a river's flow into me
Mientras la corriente me llebáva
While the current carried me away
A mi lado duérme un angel
An angel sleeps by my side
El que un dia me dejaste
The one you left me one day
Y dentro de mi las lagrimas de dolor (hoiro ro lo loi)
And inside me the tears of pain (hoiro ro lo loi)
(Coro)
(Chorus)
Canto canciónes de amor (canciónes de amor)
I sing love songs (love songs)
Para que me recuerdes (para que me recuerdes)
So that you will remember me (so that you will remember me)
Canto canciónes de amor (canciónes de amor)
I sing love songs (love songs)
Para tenerte en mi mente
To keep you in my mind
Para sentirte presente
To feel you present
Así se mi soledad
So my loneliness goes away
Así se se y se váaaa!!
So it goes away, goes away, and goes awaaaayyy!! !
Canto canciónes de amor (canciónes de amor)
I sing love songs (love songs)
Para que me recuerdes (para que me recuerdes)
So that you will remember me (so that you will remember me)
Canto canciónes de amor (canciónes de amor)
I sing love songs (love songs)
Para tenerte en mi mente
To keep you in my mind
Para sentirte presente
To feel you present
Así se mi soledad
So my loneliness goes away
Así se se y se váaaaaa!!!
So it goes away, goes away, and goes awaaaaaaayyyy!!!
Para alejar soledades
To drive away loneliness
Y así se vayan mis penas
And so my sorrows will go away
Para alejar soledades
To drive away loneliness
Canto y escribo poémas (BIS)
I sing and write poems (repeat)
Cantaré pa que se vayan mis penas
I will sing so that my sorrows will go away
Y nunca regrésen para alejar soledades
And never come back to drive away loneliness
Y así se vayan mis penas
And so my sorrows will go away
Para alejar soledades
To drive away loneliness
Canto y escribo poémas
I sing and write poems





Writer(s): F. Estefano Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.