Paroles et traduction Donato & Estefano - Canciones de Amor
Canciones de Amor
Love Songs
En
mi
pecho
sembraste
una
rosa
In
my
chest
you
planted
a
rose
Y
me
diste
de
vevér
recuerdo
And
you
gave
me
remembrance
to
drink
En
mis
noches
pintaste
la
luna
On
my
nights
you
painted
the
moon
Y
detrás
de
mi
clavado
el
tiempo
And
behind
me
nailed
time
Y
desde
que
tu
te
has
ido
And
since
you
left
Todo
se
alla
tan
vacio
Everything
is
so
empty
Y
dentro
de
mi
las
lagrimas
de
dolor
(hoiro
ro
lo
ló)
And
inside
me
the
tears
of
pain
(hoiro
ro
lo
ló)
Tú
solaste
mil
palomas
blancas
You
released
a
thousand
white
doves
Escuché
de
ti
cantáres
nuevos
I
listened
to
you
sing
new
songs
Con
tus
besos
hice
poesias
With
your
kisses
I
wrote
poetry
Que
me
hicieron
alejar
los
miedos
That
made
me
push
away
my
fears
Como
no
he
podido
verte
How
have
I
not
been
able
to
see
you
Y
el
amor
se
encuentra
ausénte
And
love
is
absent
Y
para
alejar
mi
pena
tan
solo
yo
(hoiro
ro
lo
ló)
And
to
drive
away
my
pain
I
only
(hoiro
ro
lo
lo)
Canto
canciónes
de
amor
(canciónes
de
amor)
I
sing
love
songs
(love
songs)
Para
que
tú
me
recuerdes
(para
que
tú
me
recuerdes)
So
that
you
will
remember
me
(so
that
you
will
remember
me)
Canto
canciónes
de
amor
(canciónes
de
amor)
I
sing
love
songs
(love
songs)
Para
tenerte
en
mi
mente
To
keep
you
in
my
mind
Para
sentirte
presente
To
feel
you
present
Así
se
vá
mi
soledad
So
my
loneliness
goes
away
Así
se
vá
se
vá
y
se
vá
So
it
goes
away,
goes
away,
and
goes
away
De
tus
manos
se
escapáron
sueños
From
your
hands
dreams
escaped
Que
me
siguen
vaya
donde
vaya
That
follow
me
wherever
I
go
Desbordaste
en
mi
el
caudal
de
un
rio
You
poured
a
river's
flow
into
me
Mientras
la
corriente
me
llebáva
While
the
current
carried
me
away
A
mi
lado
duérme
un
angel
An
angel
sleeps
by
my
side
El
que
un
dia
me
dejaste
The
one
you
left
me
one
day
Y
dentro
de
mi
las
lagrimas
de
dolor
(hoiro
ro
lo
loi)
And
inside
me
the
tears
of
pain
(hoiro
ro
lo
loi)
Canto
canciónes
de
amor
(canciónes
de
amor)
I
sing
love
songs
(love
songs)
Para
que
tú
me
recuerdes
(para
que
tú
me
recuerdes)
So
that
you
will
remember
me
(so
that
you
will
remember
me)
Canto
canciónes
de
amor
(canciónes
de
amor)
I
sing
love
songs
(love
songs)
Para
tenerte
en
mi
mente
To
keep
you
in
my
mind
Para
sentirte
presente
To
feel
you
present
Así
se
vá
mi
soledad
So
my
loneliness
goes
away
Así
se
vá
se
vá
y
se
váaaa!!
So
it
goes
away,
goes
away,
and
goes
awaaaayyy!!
!
Canto
canciónes
de
amor
(canciónes
de
amor)
I
sing
love
songs
(love
songs)
Para
que
tú
me
recuerdes
(para
que
tú
me
recuerdes)
So
that
you
will
remember
me
(so
that
you
will
remember
me)
Canto
canciónes
de
amor
(canciónes
de
amor)
I
sing
love
songs
(love
songs)
Para
tenerte
en
mi
mente
To
keep
you
in
my
mind
Para
sentirte
presente
To
feel
you
present
Así
se
vá
mi
soledad
So
my
loneliness
goes
away
Así
se
vá
se
vá
y
se
váaaaaa!!!
So
it
goes
away,
goes
away,
and
goes
awaaaaaaayyyy!!!
Para
alejar
soledades
To
drive
away
loneliness
Y
así
se
vayan
mis
penas
And
so
my
sorrows
will
go
away
Para
alejar
soledades
To
drive
away
loneliness
Canto
y
escribo
poémas
(BIS)
I
sing
and
write
poems
(repeat)
Cantaré
pa
que
se
vayan
mis
penas
I
will
sing
so
that
my
sorrows
will
go
away
Y
nunca
regrésen
para
alejar
soledades
And
never
come
back
to
drive
away
loneliness
Y
así
se
vayan
mis
penas
And
so
my
sorrows
will
go
away
Para
alejar
soledades
To
drive
away
loneliness
Canto
y
escribo
poémas
I
sing
and
write
poems
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Estefano Salgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.