Donato & Estefano - Mi Dios Y Mi Cruz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Donato & Estefano - Mi Dios Y Mi Cruz




Mi Dios Y Mi Cruz
My God and My Cross
Será que el tiempo tiene mil estaciones y un rincón
Is it that time has a thousand seasons and a corner
Donde se guardan esas pequeñas cosas del amor
Where those little things of love are kept?
Y la melancolía se vuelve poesía,
And melancholy becomes poetry,
Entre los pliegues de mi voz,
In the folds of my voice,
Plantando las banderas, que van dejando huellas
Raising the flags, which leave traces
Y excitan la imaginación
And excite the imagination
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you,
La magia echa a volar y así
Magic takes flight and so
No te siento tan lejos
I don't feel you so far away,
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you,
Y luego de caer vencido
And after being defeated,
Sólo que te quiero...
I only know that I love you...
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you,
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you,
Y si la piel es frágil, más fácil es la tentación
And if skin is fragile, temptation is easier,
Y busco lo imposible teniendo todo alrededor
And I search for the impossible, having everything around me.
(Cuando me acuerdo de ti)
(When I remember you)
Y en la invasión de celos, se me derrumba el cielo
And in the invasion of jealousy, heaven collapses on me,
Y hay una sola explicación
And there is only one explanation
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you,
La magia echa a volar y así
Magic takes flight and so
No te siento tan lejos
I don't feel you so far away,
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you,
Y luego de caer vencido
And after being defeated,
Sólo que te quiero...
I only know that I love you...
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you
Cuando me acuerdo de ti
When I remember you,
Si tu fuego ilumina mi alma
If your fire lights my soul
Y mi punto final eres
And my end point is you,
Qué me importa perder la batalla
What does it matter to me to lose the battle
Si al final del camino eres mi Dios y mi Cruz.
If at the end of the road you are my God and my Cross.





Writer(s): F. Estefano Salgado, Donato Poveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.