Paroles et traduction Donato & Estefano - Porque Vale la Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Vale la Pena
Because It's Worth It
Para
verme
contigo
rodaré
medio
mundo
To
see
you,
I
will
travel
half
the
world
Por
estár
a
tu
lado
cruzaré
siete
mares
To
be
by
your
side,
I
will
cross
seven
seas
Seguiré
tus
sentidos
hasta
lo
más
profundo
I
will
follow
your
senses
to
their
deepest
Para
crecer
en
ti,
para
estár
junto
a
ti
To
grow
in
you,
to
be
with
you
Y
me
haré
tu
amuleto
tu
ilución
y
tu
escudo
And
I
will
become
your
amulet,
your
dream
and
your
shield
De
todos
tus
caprichos
la
cuartada
perfecta
Of
all
your
whims,
the
perfect
charm
Y
seré
quién
vigíle
entre
tus
sueños
desnudos
And
I
will
be
the
one
who
watches
over
your
naked
dreams
Para
crecér
en
ti,
para
estár
junto
a
ti
To
grow
in
you,
to
be
next
to
you
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
Caminar
a
tu
lado
To
walk
by
your
side
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
De
que
manera
te
amo
How
I
love
you
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
Caminar
a
tu
lado
To
walk
by
your
side
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
De
que
manera
te
amo
How
I
love
you
(Ula
ula
ula
ula
heee)
(Oola
oola
oola
oola
heee)
Y
de
tu
mano
desafiar
al
infinito
And
from
your
hand
to
defy
the
infinite
(Ula
ula
ula
ula
heee)
(Oola
oola
oola
oola
heee)
De
primavera
y
de
verano
a
puro
grito
Of
spring
and
of
summer
to
pure
screaming
Para
adorarte
To
adore
you
Para
cuidarte
To
take
care
of
you
Para
adorarte
To
adore
you
Pero
mira
que
manera
de
mimarte
But
look
what
a
way
to
pamper
you
Tras
la
puerta
de
mi
alma
guardaré
el
beso
tuyo
Behind
the
door
of
my
soul
I
will
keep
your
kiss
Para
que
a
tu
llegada
no
presienta
su
olvído
So
that
when
you
come,
you
do
not
feel
its
forgetfulness
Daré
luz
al
sendero
si
lo
encuentras
oscúro
I
will
give
light
to
the
path
if
you
find
it
dark
Para
crecer
en
ti,
para
estar
junto
a
ti
To
grow
in
you,
to
be
by
your
side
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
Caminar
a
tu
lado
To
walk
by
your
side
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
De
que
manera
te
amo
How
I
love
you
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
Caminar
a
tu
lado
To
walk
by
your
side
Porque
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
De
que
manera
te
amo
How
I
love
you
(Ula
ula
ula
ula
heee)
(Oola
oola
oola
oola
heee)
Y
de
tu
mano
desafiando
al
infinito
And
from
your
hand
defying
the
infinite
(Ula
ula
ula
ula
heee)
(Oola
oola
oola
oola
heee)
De
primavera
y
de
verano
a
puro
grito
Of
spring
and
of
summer
to
pure
screaming
Para
adorarte
To
adore
you
Para
cuidarte
To
take
care
of
you
Para
adorarte
To
adore
you
Pero
mira
que
manera
de
mimarte
But
look
what
a
way
to
pamper
you
Para
fundirme
entre
tu
piel
y
para
cuidarte
To
merge
into
your
skin
and
to
take
care
of
you
Para
ser
tu
amanecer
y
para
adorarte
To
be
your
dawn
and
to
adore
you
Para
ser
tu
primavera,
tu
punto
a
parte
To
be
your
spring,
your
semicolon
Ahy
pero
mira
que
manera
mimarte.
Oh
but
look
what
a
way
to
pamper
you.
Ie,
ie,
ie,
- ie,
ie,
ie
Ye,
ye,
ye,
- ye,
ye,
ye
Por
que
vale
la
pena
Because
it's
worth
it
De
que
manera
te
amo
How
I
love
you
Que
vale
la
pena!!
That
it's
worth
it!!
Por
que
vale
la
pena
(para
mimarte)
Because
it's
worth
it
(to
pamper
you)
De
que
manera
te
amo
How
I
love
you
Yo
quiero
fundirme
en
tu
piel
I
want
to
merge
with
your
skin
Vale
la
pena
por
que
vale
la
pena!!...
Worth
it
because
it's
worth
it!!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Estefano Salgado, Donato Poveda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.