Donato & Estefano - Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Donato & Estefano - Sin Ti




Sin Ti
Without You
Sin ti soy un pasaporte vencido
Without you I'm an expired passport
Un hombre que ha perdido mil batallas
A man who's lost a thousand battles
Una asociación de penas y olvidos
A collection of sorrows and oversights
Y una voz gritando amor no te vayas
And a voice shouting love don't go away
Sin ti soy el nada de una propuesta
Without you I'm the nothing of a proposal
Un error que pasa a ser reincidente
A mistake that keeps repeating itself
Una bienvenida llena de ausencia
A welcome filled with absence
Y un niño que se extravió entre la gente
And a child who got lost among people
Entre la gente...
Among people...
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
De tu mano...
Your hand...
Sin ti estoy sin agua en pleno desierto
Without you I'm without water in the middle of the desert
Y mi cuerpo vive haciendo protesta
And my body is protesting
Sin ti se me aleja todo lo bueno
Without you all that is good goes away from me
Soy un desterrado buscando tierra
I'm an exile looking for land
Sin ti soy el ente que olvido el nombre
Without you I'm the entity that forgets the name
Soy el presupuesto de un alma en quiebra
I'm the budget of a bankrupt soul
Es salir de viaje hacia no se donde
It's like going on a journey to nowhere
En definitiva un cero a la izquierda
In short, a zero on the left
A la izquierda...
On the left...
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
De tu mano...
Your hand...
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
De tu mano...
Your hand...
Un poema cantaré
I'll sing you a poem
Y en tus labios dormiré
And I'll fall asleep on your lips
Y a las puertas del cielo llegaré
And I'll reach the gates of heaven
Un poema cantaré
I'll sing you a poem
Y en tus labios dormiré
And I'll fall asleep on your lips
Y a las puertas del cielo llegaré
And I'll reach the gates of heaven
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
Es por eso que estando contigo
That's why when I'm with you
Me siento en pleno verano
I feel like I'm in the middle of summer
Llegando a puertas del cielo y de tu mano
Reaching the gates of heaven and your hand
De tu mano...
Your hand...





Writer(s): F. Estefano Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.