Paroles et traduction Donavon Frankenreiter feat. Jack Johnson - Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
we
could
let
this
love
be
the
fading
sky
Мы
могли
бы
позволить
этой
любви
стать
угасающим
небом
And
we
could,
drift
all
night
until
the
new
sunrise
И
мы
могли
бы
плыть
по
течению
всю
ночь
до
нового
рассвета
Pass
me
a
drink,
or
maybe
two
Передай
мне
выпить,
или
может
быть
два
One
for
me
and
one
for
you
Один
для
меня
и
один
для
тебя
Free,
free,
free,
free...
Свободны,
свободны,
свободны,
свободны...
Here
comes
corner
winds
and
the
changing
tides
Вот
и
боковой
ветер,
и
меняющиеся
приливы
We
better
drop
them
sails
and
get
inside
Нам
лучше
спустить
паруса
и
укрыться
When
will
the
weather
ever
let
us
go
Когда
же
погода
отпустит
нас
I
guess
we'll
have
to
wait
until
the
trade
winds
blow
Думаю,
нам
придется
ждать,
пока
не
подуют
пассаты
When
we'll
be
Когда
мы
будем
Free,
free,
free,
free...
Свободны,
свободны,
свободны,
свободны...
There's
nothing
in
between
Нет
ничего
между
What
we
are,
what
we
see
Тем,
кто
мы
есть,
и
тем,
что
мы
видим
There's
nothing
in
between
Нет
ничего
между
What
we
are,
what
we
see
Тем,
кто
мы
есть,
и
тем,
что
мы
видим
What
we
are,
we
are
just
Тем,
кто
мы
есть,
мы
просто
On
a
lifeboat
sailing
home
На
спасательной
шлюпке
плывем
домой
With
our,
drunken
hearts
and
our
tired
bones
С
нашими
хмельными
сердцами
и
усталыми
костями
Well
I
just
take
one
last
look
around
Я
просто
оглядываюсь
в
последний
раз
Yeah,
and
every
place
feels
like
a
familiar
town
Да,
и
каждое
место
кажется
знакомым
городом
And
now
we're
free
И
теперь
мы
свободны
And
don't
you
wanna
be
И
разве
ты
не
хочешь
быть
From
time
to
time
a
little
Время
от
времени
немного
Hey
now,
now
Эй,
сейчас,
сейчас
I
know,
you
know
you're
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
Feels
so
good
to
be
Так
хорошо
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson Jack Hody, Frankenreiter Donavon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.