Donavon Frankenreiter - Call Me Papa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donavon Frankenreiter - Call Me Papa




The moon comes up and the moon goes down
Луна восходит и Луна заходит.
Another sleepless night, another sleepless town
Еще одна бессонная ночь, еще один неспящий город.
I got you, I got you
У меня есть ты, у меня есть ты.
Whenever I think about what I lost
Всякий раз, когда я думаю о том, что я потерял.
I change my mind instead to what I still got
Вместо этого я меняю свое мнение на то, что у меня еще есть.
Cause I got you, I said I got you
Потому что у меня есть ты, я сказал, что у меня есть ты.
You can call me papa
Можешь звать меня папой.
And I'll call you baby
И я буду называть тебя малышкой.
Don't forget your mama's my, baby too
Не забывай, что твоя мама тоже моя, детка.
Wherever you go, whatever you do
Куда бы ты ни пошел, что бы ты ни делал.
I will be there, I'll be there for you
Я буду рядом, я буду рядом с тобой.
Soon enough you know, i'll be around
Скоро, ты знаешь, я буду рядом.
But that ain't soon enough cause that ain't right now
Но это еще не скоро потому что не сейчас
And I need you, I said I got you
И ты мне нужен, я сказал, что у меня есть ты.
When you close your eyes and you drift to sleep
Когда ты закрываешь глаза и засыпаешь ...
From time to time I hope you run into me
Надеюсь, время от времени ты будешь сталкиваться со мной.
I'm thinking of you, I hope you see me too
Я думаю о тебе, надеюсь, ты тоже меня видишь.
You can call me papa
Можешь звать меня папой.
And I'll call you baby
И я буду называть тебя малышкой.
Don't forget your mama's my, baby too
Не забывай, что твоя мама тоже моя, детка.
Wherever you go, whatever you do
Куда бы ты ни пошел, что бы ты ни делал.
I will be there, I'll be there for you
Я буду рядом, я буду рядом с тобой.
You know I will now
Теперь ты знаешь, что я это сделаю.
You can call me papa
Можешь звать меня папой.
And I'll call you baby
И я буду называть тебя малышкой.
Don't forget your mama's my, baby too
Не забывай, что твоя мама тоже моя, детка.
Wherever you go, whatever you do
Куда бы ты ни пошел, что бы ты ни делал.
I will be there, I'll be there for you
Я буду рядом, я буду рядом с тобой.
You know i'll be there, I said i'll be there
Ты знаешь, что я буду там, я сказал, что буду там.





Writer(s): Frankenreiter Donavon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.