Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Too Bad (Byron Jam)
Das ist zu schade (Byron Jam)
Where
did
you
go,
what
did
you
do,
late
last
night
Wohin
bist
du
gegangen,
was
hast
du
getan,
spät
letzte
Nacht
Baby
don't
you
know
that,
I
don't
want
to
fight
Baby,
weißt
du
denn
nicht,
ich
will
nicht
streiten
Oh
baby
why
did
you
get
up
and
leave
Oh
Baby,
warum
bist
du
aufgestanden
und
gegangen?
Don't
you
know
woman,
you're
the
roots
of
my
tree
Weißt
du
denn
nicht,
du
bist
die
Wurzeln
meines
Baumes
That's
too
bad
Das
ist
zu
schade
That's
too
bad
Das
ist
zu
schade
Your
love
ain't
gonna
make
me
sad
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
Deine
Liebe
wird
mich
nicht
mehr
traurig
machen,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
Yesterday
seems
like
a
life
ago
Gestern
scheint
wie
ein
Leben
her
But
today
seems
like
it'
movin'
real
slow
Aber
heute
scheint
es
sich
echt
langsam
zu
bewegen
When
I
look
into
your
big
brown
eyes
Wenn
ich
in
deine
großen
braunen
Augen
schaue
I
don't
care
if
tomorrow's
ever
gonna
lie
Ist
es
mir
egal,
ob
der
Morgen
jemals
kommt
That's
too
bad
Das
ist
zu
schade
That's
too
bad
Das
ist
zu
schade
Your
love
ain't
gonna
make
me
sad
no
more
Deine
Liebe
wird
mich
nicht
mehr
traurig
machen
That's
too
bad
Das
ist
zu
schade
That's
too
bad
Das
ist
zu
schade
Your
love
ain't
gonna
make
me
sad
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
Deine
Liebe
wird
mich
nicht
mehr
traurig
machen,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankenreiter Donavon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.