Paroles et traduction Donavon Frankenreiter - When the River Bends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the River Bends
Когда река изгибается
Gotta
get
lost
Надо
потеряться,
'Fore
you
get
found
Прежде
чем
тебя
найдут.
Ain't
no
better
way
Нет
лучшего
способа,
To
learn
your
way
around
Чтобы
узнать
дорогу.
Gotta
get
bruised
Надо
получить
синяки,
Gotta
get
rolled
Надо
упасть,
Gotta
jump
back
in
the
ring
Надо
снова
прыгнуть
на
ринг,
When
you're
knocked
out
cold
Когда
ты
нокаутирован.
Funny
thing
this
life
Забавная
штука
эта
жизнь,
Funny
thing
this
life
Забавная
штука
эта
жизнь,
Don't
fight
it
Не
борись
с
ней.
Everyone's
gotta
jump
in
Каждый
должен
прыгнуть,
Before
they
learn
how
to
swim
Прежде
чем
научится
плавать.
Don't
try
and
hold
back
the
tide
Не
пытайся
сдержать
волну.
Gotta
give
up
to
the
river
Ты
должна
отдаться
реке,
When
the
river
bends
Когда
река
изгибается.
Get
guitar
Возьми
гитару,
Get
it
up
loud
Сделай
погромче.
You've
got
to
fiddle
with
the
strings
Ты
должна
поиграть
со
струнами,
Before
you
make
a
sound
Прежде
чем
издать
звук.
Gotta
get
out
Надо
выбраться,
Before
you
get
hitched
Прежде
чем
тебя
поймают.
You've
got
a
do
a
little
scratchin'
Ты
должна
немного
почесать,
When
you've
got
an
itch
Когда
у
тебя
зудит.
Funny
thing
this
life
Забавная
штука
эта
жизнь,
Funny
thing
this
life
Забавная
штука
эта
жизнь,
Don't
fight
it
Не
борись
с
ней.
Everyone's
gotta
jump
in
Каждый
должен
прыгнуть,
Before
they
learn
how
to
swim
Прежде
чем
научится
плавать.
Don't
try
and
hold
back
the
tide
Не
пытайся
сдержать
волну.
You've
gotta
give
up
to
the
river
Ты
должна
отдаться
реке,
When
the
river
bends
Когда
река
изгибается.
Everyone's
gotta
jump
in
Каждый
должен
прыгнуть,
Before
they
learn
how
to
swim
Прежде
чем
научится
плавать.
Don't
try
and
hold
back
the
tide
Не
пытайся
сдержать
волну.
You've
gotta
give
up
to
the
river
Ты
должна
отдаться
реке,
Everyone's
gotta
jump
in
Каждый
должен
прыгнуть,
Before
they
learn
how
to
swim
Прежде
чем
научится
плавать.
Don't
try
and
hold
back
the
tide
Не
пытайся
сдержать
волну.
You've
gotta
give
up
to
the
river
Ты
должна
отдаться
реке,
When
the
river
bends
Когда
река
изгибается.
When
the
river
bends
Когда
река
изгибается.
When
the
river
bends
Когда
река
изгибается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Colton, Grant Lee Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.