Paroles et traduction Doncesão feat. Hot e Oreia & Chave Beats - Homem de Lata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem de Lata
Жестяной человек
Tudo
bem,
tudo
bem
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Porque
você
compra?
Зачем
ты
покупаешь?
Bom
eu...
(anda
fala!)
Ну
я...
(говорю
устно!)
Olha
você
não
tá
me
dando
tempo
pra...
Послушай,
ты
не
даешь
мне
времени...
Tempo
pra
que?
Pra
inventar
alguma
coisa
Время
для
чего?
Чтобы
выдумать
что-нибудь
Pelo
menos
uma
vez
na
vida
me
diz
a
verdade
Хотя
бы
один
раз
в
жизни
скажи
мне
правду
Porque
quando,
quando
eu
compro
Потому
что
когда,
когда
я
покупаю
O
mundo
fica
melhor,
o
mundo
é
melhor
Мир
становится
лучше,
мир
лучше
E
depois
deixa
de
ser
И
потом
опять
перестает
Aí
eu
compro
outra
vez
И
тогда
я
покупаю
опять
Bem
material,
sonhar
custa
caro
Материальные
блага,
мечтать
стоит
дорого
Sonho
de
metal
joga
as
orbital
no
carro
Мечта
из
металла
запускает
ракеты
в
машину
Não
tem
cão
caça
com
gato
Собака
не
охотится
с
кошкой
Tenho
bike,
quero
moto
У
меня
есть
велосипед,
хочу
мотоцикл
Mas
gastei
todo
o
salário
em
um
celular
que
bate
foto
Но
я
потратил
всю
зарплату
на
сотовый
телефон,
который
делает
снимки
Tirei
uma
selfie
e
abri
meus
contatos
Я
сделал
селфи
и
открыл
свои
контакты
Mas
na
minha
agenda
não
achei
ninguém
que
eu
gosto
Но
я
не
нашел
в
своем
списке
тех,
кто
мне
нравится
Pra
mandar
foto
do
rosto
ou
falar
dos
meus
defeitos
Чтобы
послать
фотку
лица
или
рассказать
о
своих
пороках
Me
falta
um
coração,
pro
resto
nós
dá
um
jeito
У
меня
нет
сердца,
а
в
остальном
мы
справимся
Ou
não,
ou
não
Или
нет,
или
нет
O
que
me
falta
é
um
coração
(ou
não)
Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца
(или
нет)
O
que
me
falta
é
um
coração
(ou
não)
Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца
(или
нет)
O
que
me
falta
é
um
coração
Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца
Todo
ouro
toda
prata
18k
no
cordão
Все
золото
и
серебро
18
карат
на
шнурке
Um
anel
de
brilhante
pra
cada
dedo
da
mão
Кольцо
с
бриллиантом
на
каждом
пальце
Ferro
na
cintura,
sensação
de
proteção
Ферро
на
поясе,
ощущение
защиты
Me
sinto
o
Homem
de
Lata
Я
чувствую
себя
Жестяным
человеком
Todo
ouro
toda
prata
18k
no
cordão
Все
золото
и
серебро
18
карат
на
шнурке
Um
anel
de
brilhante
pra
cada
dedo
da
mão
Кольцо
с
бриллиантом
на
каждом
пальце
Ferro
na
cintura,
sensação
de
proteção
Ферро
на
поясе,
ощущение
защиты
Me
sinto
o
Homem
de
Lata
Я
чувствую
себя
Жестяным
человеком
(O
que
me
falta
é
um
coração)
(Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца)
Grills
no
seu
dente
Грили
на
зубах
Talvez
seja
grade,
prisão,
ou
não
Может
это
решетка,
тюрьма,
или
нет
Quem
sabe,
um
Juliet
А
может
быть
Джульетта
A
moda
é
trap
é
a
cifra
do
cifrão
Мода
в
трэпе,
это
цифра
доллара
Carro
e
corrente
Машина
и
цепь
Talvez
seja
grade,
prisão,
ou
não
Может
это
решетка,
тюрьма,
или
нет
Quem
sabe,
o
que
te
prende
А
может
быть,
что
тебя
держит
É
só
a
sensação
de
poder
Это
всего
лишь
ощущение
власти
Pode
me
dar
um
novo
código
Дай
мне
новый
код
Número,
que
me
faz
ser
gado,
do
estado
Число,
которое
делает
меня
скотом,
государства
Cegado
pela
luz
da
moeda
Ослепленный
светом
денег
Isso
é
voô
ou
é
queda?
Hein?
Это
взлет
или
падение?
А?
Air
plane,
parece
que
tenho
asas
Самолет,
кажется,
у
меня
есть
крылья
Voando,
vendo
as
casa'
pequena
Лечу,
видя
маленькие
дома
Talvez
seja
assim
com
os
problemas
Может
быть,
так
и
с
проблемами
É
só
ver
de
cima
Просто
посмотри
сверху
A
vida
ensina
ou
não
Жизнь
учит
или
нет
É
você
que
aprende
Ты
учишься
Pra
ser
livre
num
pode
ter
nada
que
prende
Чтобы
быть
свободным,
нельзя
иметь
ничего,
что
сдерживает
Vomitaram
tanta
merda
que
o
dente
ficou
podre
Столько
дерьма
вырвало,
что
зубы
сгнили
Agora
ele
põem
grillz
e
vão
atrás
do
seu
coach
Теперь
они
ставят
грили
и
идут
к
своему
тренеру
Se
preocupam
com
views
e
com
a
grana
de
ontem
Заботятся
о
взглядах
и
о
вчерашних
деньгах
Sou
original
de
graça
e
eu
nem
gastei
pra
ser
original
Я
оригинален
бесплатно,
мне
даже
не
стоило
тратиться,
чтобы
быть
оригинальным
Eles
já
gastaram
tanto,
isso
não
é
normal
Они
уже
так
много
потратили,
это
ненормально
Tão
cheio
de
brilhantes
tipo
noite
de
natal
Так
много
бриллиантов,
как
будто
рождественская
ночь
Continuo
achando
graça
enquanto
isso
na
sala
de
justiça
Я
все
еще
нахожу
это
смешным,
пока
в
зале
суда
Sérgio
Moro
organiza
outro
coro
de
milícia
Сержиу
Моро
организует
еще
один
хор
ополченцев
Eles
vão
cantar
no
morro
Они
будут
петь
на
холме
Meu
Deus,
mas
que
preguiça
О
мой
Бог,
какая
скука
Será
que
os
boy
acha
graça?
Может
парни
находят
это
смешным?
Na
cidade
grande
é
a
lei
do
policial
В
большом
городе
закон
- полицейского
Na
roça
da
onde
eu
vim
é
a
lei
de
Bacurau,
ha
На
ферме,
откуда
я
родом,
это
закон
Бакурау
Não
se
ilude
não,
filha
Не
обольщайся,
дочка
Quanto
mais
fico
famoso
Чем
больше
я
становлюсь
знаменитым
Mais
só
quero
minha
família
Тем
больше
я
хочу
свою
семью
O
que
me
falta
é
um
coração
(ou
não)
Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца
(или
нет)
O
que
me
falta
é
um
coração
(ou
não)
Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца
(или
нет)
O
que
me
falta
é
um
coração
Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца
Todo
ouro
toda
prata
18k
no
cordão
Все
золото
и
серебро
18
карат
на
шнурке
Um
anel
de
brilhante
pra
cada
dedo
da
mão
Кольцо
с
бриллиантом
на
каждом
пальце
Ferro
na
cintura,
sensação
de
proteção
Ферро
на
поясе,
ощущение
защиты
Me
sinto
o
Homem
de
Lata
Я
чувствую
себя
Жестяным
человеком
Todo
ouro
toda
prata
18k
no
cordão
Все
золото
и
серебро
18
карат
на
шнурке
Um
anel
de
brilhante
pra
cada
dedo
da
mão
Кольцо
с
бриллиантом
на
каждом
пальце
Ferro
na
cintura,
sensação
de
proteção
Ферро
на
поясе,
ощущение
защиты
Me
sinto
o
Homem
de
Lata
Я
чувствую
себя
Жестяным
человеком
(O
que
me
falta
é
um
coração)
(Чего
мне
не
хватает,
так
это
сердца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
EGO
date de sortie
11-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.