Dondria - Ain't No Way - traduction des paroles en allemand

Ain't No Way - Dondriatraduction en allemand




Ain't No Way
Auf keinen Fall
"Ain't No Way"
"Auf keinen Fall"
Can't seem to get you off my mind
Ich kann dich einfach nicht vergessen
You are the only thing that I want, this Christmas
Du bist das Einzige, was ich mir zu Weihnachten wünsche
Under the tree for me waiting for me
Unter dem Baum auf mich wartend
You belong to be with the one that you truly love
Du gehörst zu dem, den du wirklich liebst
Cause if you wanted to be here
Denn wenn du hier sein wolltest
You would make a way here
Würdest du einen Weg finden, hierher zu kommen
Instead of leaving me all alone
Anstatt mich ganz allein zu lassen
Cause ain't no way I'm going to have a Merry Christmas
Denn auf keinen Fall werde ich ein frohes Weihnachtsfest haben
I won't accept no boy
Ich werde keinen anderen Jungen akzeptieren
Just make it home boy
Komm einfach nach Hause, Junge
Cause I really need you
Denn ich brauche dich wirklich
Boy ain't no way I'm going to have a Merry Christmas
Junge, auf keinen Fall werde ich ein frohes Weihnachtsfest haben
I won't accept no boy
Ich werde keinen anderen Jungen akzeptieren
Just make it home boy
Komm einfach nach Hause, Junge
Cause your all I want this Christmas babe
Denn du bist alles, was ich mir dieses Weihnachten wünsche, Schatz
Dim the lights I'm in my mood
Dimm die Lichter, ich bin in Stimmung
If you don't make it here I don't know what I'm going do
Wenn du es nicht hierher schaffst, weiß ich nicht, was ich tun soll
Ain't gon cry tears cause this time of year you supposed to be happy
Ich werde keine Tränen weinen, denn zu dieser Jahreszeit solltest du glücklich sein
So why can't I just have my Baby baby baby baby babyyy
Also, warum kann ich nicht einfach meinen Schatz, Schatz, Schatz, Schatz, Schaaaatz haben
Ride a train, catch a plane, anyhow find a way
Fahr mit dem Zug, nimm ein Flugzeug, finde irgendwie einen Weg
Show me that you care baby
Zeig mir, dass ich dir wichtig bin, Baby
Cause ain't no way I'm going to have a Merry Christmas
Denn auf keinen Fall werde ich ein frohes Weihnachtsfest haben
I won't accept no boy
Ich werde keinen anderen Jungen akzeptieren
Just make it home boy
Komm einfach nach Hause, Junge
Cause I really need you
Denn ich brauche dich wirklich
Boy ain't no way I'm going to have a Merry Christmas
Junge, auf keinen Fall werde ich ein frohes Weihnachtsfest haben
I won't accept no boy
Ich werde keinen anderen Jungen akzeptieren
Just make it home boy
Komm einfach nach Hause, Junge
Cause your all I want this Christmas babe
Denn du bist alles, was ich mir dieses Weihnachten wünsche, Schatz
When it's all said and done (When It's all said and done baby)
Wenn alles gesagt und getan ist (Wenn alles gesagt und getan ist, Baby)
You are all I want
Bist du alles, was ich will
Standing under the mistletoe (Saying all I want, all I need baby Please)
Unter dem Mistelzweig stehend (Sage, dass du alles bist, was ich will, alles, was ich brauche, Baby, bitte)
Cause ain't no way I'm going to have a Merry Christmas
Denn auf keinen Fall werde ich ein frohes Weihnachtsfest haben
I won't accept no boy
Ich werde keinen anderen Jungen akzeptieren
Just make it home boy
Komm einfach nach Hause, Junge
Cause I really need you
Denn ich brauche dich wirklich
Boy ain't no way I'm going to have a Merry Christmas
Junge, auf keinen Fall werde ich ein frohes Weihnachtsfest haben
I won't accept no boy
Ich werde keinen anderen Jungen akzeptieren
Just make it home boy oh I really need you (Ho)
Komm einfach nach Hause, Junge, oh, ich brauche dich wirklich (Ho)
Baby even if you gotta jump inside a sleigh
Baby, selbst wenn du in einen Schlitten springen musst
I want you to bring that body to me baby
Ich will, dass du deinen Körper zu mir bringst, Baby





Writer(s): Tiyon Mack, Anthony Clint Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.