Dondria - Let It Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dondria - Let It Be




Let It Be
Пусть будет так
I just got this feeling
У меня такое чувство,
This time it's gone be something different
Что на этот раз все будет по-другому.
Hope you running wit it
Надеюсь, ты последуешь за мной,
Cuz honestly I'd hate for you to miss it, yeah
Потому что, честно говоря, я не хочу, чтобы ты это упустил, да.
I know I got my faults, you've got yours too
Я знаю, у меня есть недостатки, у тебя тоже.
Thought I had it all when I found you
Думала, что у меня есть все, когда нашла тебя.
Then it came crashing
Потом все рухнуло,
Buried in the baggage
Похороненное под грузом прошлого.
Thought we had it figured out
Думали, что разобрались во всем,
You look at me different now
Теперь ты смотришь на меня иначе.
Guess it had to happen
Наверное, так и должно было случиться.
I guess dreams come true
Думаю, мечты сбываются,
But not quite how you think they do
Но не совсем так, как ты думаешь.
They don't know what we been through
Они не знают, через что мы прошли,
Brought me back to you
Что вернуло меня к тебе.
Have you ever took something for granted
Ты когда-нибудь принимал что-то как должное,
Cuz you thought you would always have it
Потому что думал, что это всегда будет с тобой?
I won't let it slip away, slip away
Я не позволю этому ускользнуть, ускользнуть.
Swear I won't get in the way, in the way
Клянусь, я не стану мешать, мешать.
I know we were meant to be, so let it be, yeah
Я знаю, нам суждено быть вместе, так пусть будет так, да.
And when it all falls down
И когда все рухнет,
Way way way down...
Очень, очень низко...
Friends turn into strangers
Друзья становятся незнакомцами,
Guess it's just me and the maker
Похоже, остались только я и создатель.
Sometimes you end up having it
Иногда ты получаешь что-то,
And then losing it
А потом теряешь,
Just to figure out
Только чтобы понять,
What to do with it
Что с этим делать.
I don't have all the answers
У меня нет всех ответов,
But the trouble made me better
Но трудности сделали меня лучше.
Cause when it came crashing
Потому что, когда все рухнуло,
I was buried in the baggage
Я была погребена под грузом прошлого.
Thought I had it figured out
Думала, что разобралась во всем,
I look at me different now
Теперь я смотрю на себя иначе.
Guess it had to happen, ooh
Наверное, так и должно было случиться, ох.
I guess dreams come true
Думаю, мечты сбываются,
But not quite how you think they do
Но не совсем так, как ты думаешь.
They don't know what we been through
Они не знают, через что мы прошли,
Brought me back to you
Что вернуло меня к тебе.
Have you ever took something for granted
Ты когда-нибудь принимал что-то как должное,
Cuz you thought you would always have it
Потому что думал, что это всегда будет с тобой?
I won't let it slip away, slip away
Я не позволю этому ускользнуть, ускользнуть.
Swear I won't get in the way, in the way
Клянусь, я не стану мешать, мешать.
I know we were meant to be, so let it be, yeah
Я знаю, нам суждено быть вместе, так пусть будет так, да.
Oh, tell me have you ever took something for granted
О, скажи мне, ты когда-нибудь принимал что-то как должное,
Cuz you thought you would always have it
Потому что думал, что это всегда будет с тобой?
I won't let it slip away, slip away
Я не позволю этому ускользнуть, ускользнуть.
Swear I won't get in the way, in the way
Клянусь, я не стану мешать, мешать.
I know we were meant to be, so let it be...
Я знаю, нам суждено быть вместе, так пусть будет так...





Writer(s): Dondria Nicole Fields, Josh Bias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.