Paroles et traduction Donell Jones - Ride This
Met
this
Shawty,
she
hot
Познакомился
с
этой
красоткой,
она
горячая
штучка.
She
ain't
pushover
Она
не
слабак.
She
the
type
of
chick
that
turn
heads
when
she
roll
up
Она
из
тех
цыпочек,
которые
поворачивают
головы,
когда
сворачивают
косяки.
Body
got
curves,
set
it
up,
she's
a
soldier
Тело
имеет
изгибы,
подставь
его,
она
солдат.
Exotic
in
the
face,
girl
got
more
car
Экзотика
на
лице,
у
девушки
есть
еще
машина.
Bout
to
give
er
all
this
pimpin
because
I'm
over
Я
собираюсь
дать
ей
весь
этот
пимпин
потому
что
со
мной
покончено
Hit
out
the
park
Выйди
из
парка
Homerun,
Sammy
Sosa
Хоумран,
Сэмми
Соса
Baby
girl
said
she
in
the
sneaks,
I
got
that
cobra
Малышка
сказала,
что
она
в
трусах,
у
меня
есть
эта
кобра.
She
give
the
address
so
I
could
show
er
Она
дала
адрес,
чтобы
я
мог
показать
ей.
Now
I
know
where
she
live
Теперь
я
знаю,
где
она
живет.
And
I'm
off
in
her
crib
И
я
ухожу
в
ее
кроватку.
Panties
drop,
mission
is...
Трусики
спадают,
миссия
такова...
To
see
her
get
on
top
of
me
Чтобы
увидеть,
как
она
заберется
на
меня.
And
ride
this,
ride
this
И
оседлай
это,
оседлай
это.
Ride
this,
ride
this
Оседлай
это,
оседлай
это.
We
both
know
what
it
is
Мы
оба
знаем,
что
это
такое.
We
get
down
to
the
bizz
Мы
приступаем
к
делу.
Come
on
let's
see
what
you
got
Давай
посмотрим
что
у
тебя
есть
She
push
me
on
my
back
Она
толкает
меня
на
спину.
So
she
can
ride
this,
ride
this
Так
что
она
может
оседлать
это,
оседлать
это.
Ride
this,
ride
this
Оседлай
это,
оседлай
это.
Shawty's
ridin
so
exotic
Малышка
едет
так
экзотично
It's
like
she
tryna
break
it
off
Она
как
будто
пытается
порвать
с
ним.
Baby
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
Детка,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем.
Ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it
Оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его.
Met
this
Shawty
in
front
Встретил
эту
малышку
впереди.
Told
me
she's
a
pleaser
Она
сказала
мне,
что
любит
ублажать.
She's
a
thick
girl
cast
up,
maybe
a
teaser
Она
толстая
девушка,
брошенная,
может
быть,
дразнилка
Took
er
to
the
court,
share
it
over
marguerites
Отвез
ее
ко
двору,
поделись
ею
с
Маргаритой.
Suckin
on
the
straw,
she
gon
make
me
a
believer
Посасывая
соломинку,
она
заставит
меня
поверить
в
нее.
Now
with
me,
I'm
kind
of
tipsy
Теперь
я
немного
навеселе.
She
roll
me
over
Она
перевернула
меня.
40
double
piece
in
my
flip,
she
pull
me
closer
40
двойных
кусков
в
моем
сальто,
она
притягивает
меня
ближе.
Whispered
in
my
ear
she
go
to
sleep,
I
got
that
cobra
Она
прошептала
мне
на
ухо:
"Иди
спать,
я
поймал
эту
кобру".
So
she
give
me
the
address
so
I
could
show
her
Так
что
она
дала
мне
адрес,
чтобы
я
мог
показать
ей.
Now
I
know
where
she
live
Теперь
я
знаю,
где
она
живет.
And
I'm
off
in
her
crib
И
я
ухожу
в
ее
кроватку.
Panties
drop,
mission
is...
Трусики
спадают,
миссия
такова...
To
see
her
get
on
top
of
me
Чтобы
увидеть,
как
она
заберется
на
меня.
And
ride
this,
ride
this
И
оседлай
это,
оседлай
это.
Ride
this,
ride
this
Оседлай
это,
оседлай
это.
We
both
know
what
it
is
Мы
оба
знаем,
что
это
такое.
We
get
down
to
the
bizz
Мы
приступаем
к
делу.
Come
on
let's
see
what
you
got
Давай
посмотрим
что
у
тебя
есть
She
push
me
on
my
back
Она
толкает
меня
на
спину.
So
she
can
ride
this,
ride
this
Так
что
она
может
оседлать
это,
оседлать
это.
Ride
this,
ride
this
Оседлай
это,
оседлай
это.
Shawty's
ridin
so
exotic
Малышка
едет
так
экзотично
It's
like
she
tryna
break
it
off
Она
как
будто
пытается
порвать
с
ним.
Baby
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
Детка,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем,
скачи
на
нем.
Ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it,
ride
it
Оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его,
оседлай
его.
Shawty
tryna
stick
shift
like
a
NASCAR
Малышка
пытается
переключить
передачу
как
НАСКАР
Gotta
hold
it,
put
my
hands
on
the
dashboard
Я
должен
держать
его,
положить
руки
на
приборную
панель.
Ride
this,
ride
this
(she
be
ridin
it,
she
be
ridin
it)
Оседлай
это,
оседлай
это
(она
оседлает
это,
она
оседлает
это).
Ride
this,
ride
this
(she
be
ridin
it)
Оседлай
это,
оседлай
это
(она
оседлает
это).
Man
she
know
what
to
do
with
it,
she
can
ride
a
stallion
Парень,
она
знает,
что
с
этим
делать,
она
может
ездить
на
жеребце.
Got
them
guiltier
crib,
maybe
it's
gon
be
a
problem
У
меня
есть
еще
более
виноватая
кроватка,
может
быть,
это
будет
проблемой
Ride
this,
ride
this
Оседлай
это,
оседлай
это.
Ride
this,
ride
this
Оседлай
это,
оседлай
это.
Shawty's
ridin
so
exotic
Малышка
едет
так
экзотично
It's
like
she
tryna
break
it
off
Она
как
будто
пытается
порвать
с
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Forever
date de sortie
09-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.