Paroles et traduction Donell Jones - The Finer Things In Life
Let′s
take
it
back
Давай
вернем
все
назад.
Let's
take
it
back
Давай
вернем
все
назад.
Baby
girl
I
wanna
make
a
toast
to
new
beginnings
Малышка
я
хочу
поднять
тост
за
новые
начинания
(You
plus
me)
Equal
loving
combination
(Ты
плюс
я)
равная
любовная
комбинация
From
other
dudes
before
me
never
knew
what
they
were
doin′
От
других
чуваков
до
меня
я
никогда
не
знал,
что
они
делают.
(Front
like
that)
Making
losin',
I'm
just
saying
(Вот
так
спереди)
я
просто
говорю,
что
проигрываю.
They
never
stepped
up
Они
никогда
не
делали
шаг
вперед
To
give
you
the
best
of
everything
like
you
deserve
oooh
girl
Чтобы
дать
тебе
все
самое
лучшее
чего
ты
заслуживаешь
Оооо
девочка
Their
loss
is
my
gain
Их
потеря-Моя
выгода.
They
never
felt
your
pain
cause
they
don′t
know
a
woman′s
worth
Они
никогда
не
чувствовали
твоей
боли,
потому
что
не
знают,
чего
стоит
женщина.
So
many
disappointments
Так
много
разочарований
You
had
before
finding
someone
new
Это
было
до
того,
как
ты
нашел
кого-то
нового.
Knows
how
to
treat
you
right
Знает,
как
правильно
с
тобой
обращаться.
All
those
heartaches
are
over
Все
эти
сердечные
муки
прошли.
Now
that
I'm
here
I′m
gonna
show
you
Теперь
когда
я
здесь
я
покажу
тебе
The
finer
things
in
life
(let's
take
it
back)
Лучшие
вещи
в
жизни
(давайте
вернемся
к
ним)
Girl
I′m
talking
'bout
vacations
on
private
islands
(personal)
Девочка,
я
говорю
об
отдыхе
на
частных
островах
(личных).
Just
provided...
how
you
like
that?
Просто
при
условии
...
как
тебе
это
нравится?
And
your
shopping
game
is
gonna
be
on
full
display
on
(Robertson)
И
твоя
игра
в
шопинг
будет
выставлена
на
всеобщее
обозрение
(Робертсон).
And
Rodeo
movin′
to
the
crib
for
a
night
yeah
И
Родео
переезжает
в
кроватку
на
ночь,
да
They
never
stepped
up
Они
никогда
не
делали
шаг
вперед,
To
give
you
the
best
of
anything
like
you
deserve,
oooh
girl
чтобы
дать
тебе
все
самое
лучшее,
чего
ты
заслуживаешь,
о-о-о,
девочка
Their
loss
is
my
gain
Их
потеря-Моя
выгода.
They
never
felt
your
pain
cause
they
don't
know
what
a
woman
is
worth
ooh
Они
никогда
не
чувствовали
твоей
боли
потому
что
не
знают
чего
стоит
женщина
So
many
disappointments
Так
много
разочарований
You
had
before
and
then
someone
new
У
тебя
было
раньше,
а
потом
кто-то
новый.
Knows
how
to
treat
you
right
Знает,
как
правильно
с
тобой
обращаться.
All
those
heartaches
are
over
Все
эти
сердечные
муки
прошли.
Now
that
I'm
here
I′m
gonna
show
you
Теперь
когда
я
здесь
я
покажу
тебе
The
finer
things
in
life
(let′s
take
it
back)
Лучшие
вещи
в
жизни
(давайте
вернемся
к
ним)
You
know
what
baby
Знаешь
что
детка
They
never
stepped
up
Они
никогда
To
go
the
extra
mile
to
make
you
feel
love
and
wanted
Не
заходили
слишком
далеко,
чтобы
заставить
тебя
почувствовать
любовь
и
желание.
Like
a
woman
must
feel
Как
должна
чувствовать
женщина.
Their
loss
is
my
gain
Их
потеря-Моя
выгода.
See
with
you
it
ain't
the
same
old
same
Видишь
ли
с
тобой
все
не
так
как
раньше
I′m
gonna
show
you
the
finer
things,
oooh
Я
покажу
тебе
самые
прекрасные
вещи,
о-о-о
So
many
disappointments
Так
много
разочарований
You
had
before
and
then
someone
new
У
тебя
было
раньше,
а
потом
кто-то
новый.
Knows
how
to
treat
you
right
Знает,
как
правильно
с
тобой
обращаться.
All
those
heartaches
are
over
Все
эти
сердечные
муки
прошли.
Now
that
I'm
here
I′m
gonna
show
you
Теперь
когда
я
здесь
я
покажу
тебе
The
finer
things
in
life
Лучшие
вещи
в
жизни
So
many
disappointments
Так
много
разочарований
You
had
before
and
then
someone
new
У
тебя
было
раньше,
а
потом
кто-то
новый.
Knows
how
to
treat
you
right
Знает,
как
правильно
с
тобой
обращаться.
(The
cryin'
is
over
baby)
(Плач
окончен,
детка)
All
those
heartaches
are
over
Все
эти
сердечные
муки
прошли.
Now
that
I′m
here
I'm
gonna
show
you
Теперь
когда
я
здесь
я
покажу
тебе
The
finer
things
in
life
(let's
take
it
back)
Лучшие
вещи
в
жизни
(давайте
вернемся
к
ним)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael C Flowers
Album
Lyrics
date de sortie
28-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.