Paroles et traduction Dong Abay - Aba-Aba
Kasalanan
ko
kung
bakit
ka
nagkaganyan
My
sins
are
the
reasons
why
you
became
like
this
Kasalanan
kong
aba
abang
kalagayan
My
sins
are
the
reasons
why
you
are
in
such
a
pitiful
state
Ako'y
hindi
marunong
lumingon
sa
pinanggalingan
I
don't
know
how
to
look
back
at
where
I
came
from
Kaya
walang
mararating
walang
paroroonan
Therefore,
I
have
no
destination
and
will
reach
nowhere
Ako'y
laging
naglalakad
ng
napakatulin
I
always
walk
too
fast
Kaya
ako'y
matitinik
ng
napakalalim
Therefore,
I
will
get
pricked
very
deeply
Kasalanan
ko
kung
bakit
ka
nagkaganyan
My
sins
are
the
reasons
why
you
became
like
this
Bakit
ka
aba
aba
ang
kalagayan
Why
are
you
in
such
a
pitiful
state?
Kasalanan
ko
kung
bakit
ka
nagkaganyan
My
sins
are
the
reasons
why
you
became
like
this
Kasalanan
ko
aba
abang
kalagayan
My
sins
are
the
reasons
why
you
are
in
such
a
pitiful
state
Ang
kapalaran
ko'y
hindi
ko
hahanapin
I
will
not
seek
out
my
destiny
Kaya't
di
dudulog
lalapit
ang
talagang
sa
akin
Therefore,
those
who
actually
belong
to
me
will
not
approach
me
Ako'y
hindi
naghahangad
ng
anumang
kagitna
I
do
not
seek
after
any
middle
ground
Kaya
ni
isang
salop
walang
mawawala
Therefore,
even
one
sail
will
not
be
lost
Kasalanan
ko
kung
bakit
ka
nagkaganyan
My
sins
are
the
reasons
why
you
became
like
this
Bakit
ka
aba
aba
ang
kalagayan
Why
are
you
in
such
a
pitiful
state?
Kasalanan
ko
kung
bakit
ka
nagkaganyan
My
sins
are
the
reasons
why
you
became
like
this
Kasalanan
ko
aba
abang
kalagayan
My
sins
are
the
reasons
why
you
are
in
such
a
pitiful
state
Kasalanan
ko
kung
bakit
ka
nagkaganyan
My
sins
are
the
reasons
why
you
became
like
this
Bakit
ka
aba
aba
ang
kalagayan
Why
are
you
in
such
a
pitiful
state?
Kasalanan
ko
kung
bakit
ka
nagkaganyan
My
sins
are
the
reasons
why
you
became
like
this
Kasalanan
kong
aba
abang
kalagayan
My
sins
are
the
reasons
why
you
are
in
such
a
pitiful
state
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dong Abay
Album
Flipino
date de sortie
05-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.