Doni - Absence Makes The Heart Grow Fonder - traduction des paroles en russe




Absence Makes The Heart Grow Fonder
Отсутствие усиливает чувства
Absence makes the heart grow fonder
Отсутствие усиливает чувства
But nobody got the time to sit around and wonder
Но у нас ни у кого нет времени сидеть и гадать
So if you love somebody tell 'em that you love 'em
Так что, если ты любишь кого-то, скажи ему об этом
'Cause you never know if you'll get another chance to
Ведь ты никогда не знаешь, будет ли у тебя еще один шанс
And we're not getting any younger
И мы с тобой не становимся моложе
They say fondness makes the absence longer
Говорят, что нежность делает отсутствие более долгим
And if the feelings are real it'll only get stronger as time passes
И если чувства настоящие, они будут только крепнуть со временем
We need time to discover ourselves and detach from one another
Нам нужно время, чтобы узнать себя и отстраниться друг от друга
Respect my personal space, that's a must
Уважай мое личное пространство, это обязательно
My boundaries are not up for discussion
Мои границы не подлежат обсуждению
No such thing as lowering my standards plus
Никаких снижений моих стандартов, это точно
As you make your bed so you must lie in it
Как ты постелешь, так и полежишь
Why settle for less than plush? the greatest luxury is being free
Зачем соглашаться на что-то хуже роскоши? Самая большая роскошь - это свобода
Readjust and reset as much you need to
Перестройся и перезагрузись столько, сколько тебе нужно
But does absence really make the heart grow fonder
Но действительно ли отсутствие усиливает чувства?
Or more comfortable with the absence? I wonder (oh well)
Или просто делает нас более комфортными в этом отсутствии? Интересно (ладно)
Does absence really make the heart grow fonder
Действительно ли отсутствие усиливает чувства?
Or more comfortable with the absence? I wonder
Или просто делает нас более комфортными в этом отсутствии? Интересно
Do you believe in miracles? Do you believe in the spiritual realm?
Ты веришь в чудеса? Ты веришь в духовный мир?





Writer(s): Richard Evaniecki, Lindon Lulgjuraj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.