Paroles et traduction Doni - Диадема
Ты
сверкаешь
будто
диадема
You
shine
like
a
diadem
Все,
кто
были
до
- это
просто
демо
Everyone
who
came
before
is
just
a
demon
Я
провожаю
тебя
до
cayenne
I'll
walk
you
to
your
Cayenne
Ты
почему
такая
ахуенная
Why
are
you
so
damn
amazing
Ты
сверкаешь
будто
диадема
You
shine
like
a
diadem
Ты
почему
такая?
Why
are
you
so?
Тебя
можно,
но
немножко
You
can,
but
just
a
little
Ты
как
будто
бы
с
обложки
You're
like
you're
from
a
magazine
cover
Тут
же
кинулась
ко
мне
на
плечи
You
immediately
threw
yourself
on
my
shoulders
Когда
ты
рядом
- это
лучший
вечер
When
you're
near,
it's
the
best
evening
Ради
одной,
отменил
все
встречи
For
you
alone,
I
canceled
all
meetings
Ты
сегодня
в
черном,
мне
ответить
нечем
You're
in
black
today,
I
have
no
answer
Время
летит
с
тобою
незаметно
Time
flies
by
with
you
unnoticed
Духи
смешались
с
дымом
сигаретным
Perfume
mixed
with
cigarette
smoke
И
мы
едем
с
тобой
тет-а-тет
And
we're
driving
with
you
tête-à-tête
Ты
мой
счастливый
билет
You're
my
lucky
ticket
Ты
моя
кинолента
(да)
You're
my
film
reel
(yes)
Ты
берешь
меня
в
плен,
да?
(yes)
You're
taking
me
prisoner,
right?
(yes)
Мы
с
тобой
главные
герои
(герои)
You
and
I
are
the
main
characters
(heroes)
Ты
сверкаешь
будто
диадема
You
shine
like
a
diadem
Все,
кто
были
до
- это
просто
демо
Everyone
who
came
before
is
just
a
demon
Я
провожаю
тебя
до
cayenne
I'll
walk
you
to
your
Cayenne
Ты
почему
такая
ахуенная
Why
are
you
so
damn
amazing
(ты
сверкаешь
будто
диадема)
(you
shine
like
a
diadem)
Ты
сверкаешь
будто
диадема
You
shine
like
a
diadem
(ты
почему
такая?)
(why
are
you
so?)
Ты
почему
такая?
Why
are
you
so?
Я
не
знаю
почему,
но
знаю
для
кого
I
don't
know
why,
but
I
know
for
whom
Твоя
скромность
- мой
монолог
Your
modesty
is
my
monologue
Дай
мне
только
повод
(детка)
Just
give
me
a
reason
(baby)
И
мы
захватим
весь
город
And
we'll
take
over
the
whole
city
Мне
без
тебя
не
вывезти
I
can't
do
it
without
you
Ты
мой
новый
стиль
You're
my
new
style
Когда
ты
рядом,
у
меня
нет
совести
When
you're
near,
I
have
no
conscience
С
тобой
хочу
детей
растить
I
want
to
raise
children
with
you
Ты
самый
сладкий
из
моментов
You
are
the
sweetest
of
moments
Ты
берешь
меня
в
плен,
да?
You're
taking
me
prisoner,
right?
Мы
с
тобой
главные
герои
You
and
I
are
the
main
characters
(я
сверкаю
будто
диадема)
(I
shine
like
a
diadem)
Ты
сверкаешь
будто
диадема
You
shine
like
a
diadem
Ты
почему
такая?
Why
are
you
so?
Ты
сверкаешь
будто
диадема
You
shine
like
a
diadem
Все,
кто
были
до
- это
просто
демо
Everyone
who
came
before
is
just
a
demon
Я
провожаю
тебя
до
cayenne
I'll
walk
you
to
your
Cayenne
Ты
почему
такая
ахуенная
Why
are
you
so
damn
amazing
(ты
сверкаешь
будто
диадема)
(you
shine
like
a
diadem)
Ты
сверкаешь
будто
диадема
You
shine
like
a
diadem
(ты
почему
такая?)
(why
are
you
so?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): исламов достонбек гайратович, котло феликс олегович
Album
Диадема
date de sortie
21-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.