Doni - Спасибо - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doni - Спасибо




Спасибо
Thank You
Счастливо
Happily
Все на этом хватит, спасибо
That's it, thank you
Если уходить, то красиво
If you're leaving, then beautifully
С тобой устала быть сильной, я
I'm tired of being strong with you, I am
Невыносимо
Unbearable
Ты же знаешь как никто-либо
You know like no one else
Как тебя я сильно любила
How much I loved you
Но все на этом хватит, спасибо, прощай
But that's it, thank you, goodbye
Оставлю твое имя в голове
I'll leave your name in my head
Нам времени всегда было мало (тик-так, тик-так)
We always had too little time (tick-tock, tick-tock)
Если будут говорить, ты им не верь (нет)
If they say something, don't believe them (no)
Ты в моей душе много так поломала
You broke a lot in my soul
Разорвутся наши пути (навсегда)
Our paths will be torn apart (forever)
Приду домой утром, где-то к пяти (как-то так)
I'll come home in the morning, around five (something like that)
Но без тебя время не летит
But time doesn't fly without you
Детка, вот моё сердце, bon appetit
Baby, here's my heart, bon appetit
Поставим точку, дальше не резон
Let's put a dot, there's no reason to continue
Пусть нам с другими в любви повезёт
May we be lucky in love with others
Это всё закончится, как красивый сон (да)
It will all end like a beautiful dream (yes)
То, что думал, я сказал
I said what I thought
На этом всё
That's all
Счастливо
Happily
Все на этом хватит, спасибо
That's it, thank you
Если уходить, то красиво
If you're leaving, then beautifully
С тобой устала быть сильной, я
I'm tired of being strong with you, I am
Невыносимо
Unbearable
Ты же знаешь как никто-либо
You know like no one else
Как тебя я сильно любила
How much I loved you
Но все на этом хватит, спасибо, прощай
But that's it, thank you, goodbye
Твой взгляд пустой, в потолок
Your empty gaze, at the ceiling
Как всегда ниче сказать не смог
As always, you couldn't say anything
В словах истину как найти
How to find the truth in words
Вместо разговора - мой монолог
Instead of a conversation - my monologue
Надоело нас на себе тянуть
I'm tired of dragging us along
Я устала от твоих когда-нибудь
I'm tired of your someday
Я тебя люблю, но себя сильней
I love you, but I love myself more
И не дам мне сделать больней
And I won't let you hurt me more
Счастливо
Happily
Все на этом хватит, спасибо
That's it, thank you
Если уходить, то красиво
If you're leaving, then beautifully
С тобой устала быть сильной, я
I'm tired of being strong with you, I am
Невыносимо
Unbearable
Ты же знаешь как никто-либо
You know like no one else
Как тебя я сильно любила
How much I loved you
Но все на этом хватит, спасибо, прощай
But that's it, thank you, goodbye





Writer(s): палагин владислав вячеславович, исламов достонбек гайратович, чеботина людмила андреевна, зейналов анар айдын оглы


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.