Doni I Momchil - Diva roza - traduction des paroles en allemand

Diva roza - Doni I Momchiltraduction en allemand




Diva roza
Wilde Rose
Бяла приказка край мен расте
Ein weißes Märchen wächst um mich herum
с аромат на диви цветове,
mit dem Duft wilder Blumen,
а беше малка вчера.
und gestern war sie noch klein.
"Дива роза"
"Wilde Rose"
Бели камани край теб блестят.
Weiße Steine glänzen um dich herum.
Те въздъхват неми всеки път,
Sie seufzen stumm jedes Mal,
когато дойде утро.
wenn der Morgen kommt.
"Дива роза"
"Wilde Rose"
Бели нощи пият дневен сън,
Weiße Nächte trinken Tagtraum,
всичко диша твоя дъх на вън
alles atmet deinen Atem draußen
а ти очакваш утре.
und du erwartest das Morgen.
"Дива роза"
"Wilde Rose"
Роса цветове покрива,
Tau bedeckt die Farben,
сутрин на нежност и светлина.
Morgen der Zärtlichkeit und des Lichts.
Роса моят сън изпива,
Tau trinkt meinen Traum,
с твоя сън... "Дива роза"
mit deinem Traum... "Wilde Rose"
Роса цветове покрива,
Tau bedeckt die Farben,
сутрин на нежност и светлина.
Morgen der Zärtlichkeit und des Lichts.
Роса моят сън изпива,
Tau trinkt meinen Traum,
с твоя сън... "Дива роза"
mit deinem Traum... "Wilde Rose"
Бяла приказка край мен расте
Ein weißes Märchen wächst um mich herum
с аромат на диви цветове,
mit dem Duft wilder Blumen,
а беше малка вчера,
und gestern war sie noch klein,
"Дива роза"
"Wilde Rose"
...а беше малка вчера, "Дива роза"
...und gestern war sie noch klein, "Wilde Rose"
...а беше малка вчера, "Дива роза"
...und gestern war sie noch klein, "Wilde Rose"





Writer(s): Momchil Kolev, Dobrin Vekilov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.