Doni I Momchil - Utrinna syanka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doni I Momchil - Utrinna syanka




Utrinna syanka
Утренняя тень
Тихо свита пак мълчи сутринта,
Тихо дремлет всё ещё рассвет,
вплела в дланите горчива мъгла
В хладных лапах горький, серый свет
зад прозорец, покрит с цветни листа.
За окном, где лист цветной лежит.
Бели камъни се сливат с пръстта,
Белый камень с почвою застыл,
на парчета скрита, спи тишина
Тишина осколками застыла,
зад прозорец, покрит с цветни листа.
За окном, где лист цветной лежит.
Зад прозорец, покрит с цветни листа.
За окном, где лист цветной лежит.
На огнището догаря сено,
На очаге догорает сено,
в сиви шепоти изчезва дима
В серых шоротах растаял день,
зад прозорец, покрит с цветни листа.
За окном, где лист цветной лежит.
Зад прозорец, покрит с цветни листа.
За окном, где лист цветной лежит.
с цветни листа.
С лист цветной лежит.
Ранима сянка пие дъх от заспала трева,
Ранимая тень, как ты прекрасна,
ранима сянка пие сенки вода
Влага росы, как ты желанна
зад прозорец, покрит с цветни листа.
За окном, где лист цветной лежит.
Тихо свита, дъх пое сутринта,
Тихо дремлет, дышит новый день,
скри във свойте устни всичко в света
Всё, что в мире есть, унёсся в тень
зад прозорец, покрит с цветни листа,
За окном, где лист цветной лежит,
с цветни листа, с цветни листа.
С лист цветной лежит, с лист цветной лежит.





Writer(s): Momchil Kolev, Dobrin Vekilov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.