Paroles et traduction Doniu - Halo kochanie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halo kochanie
Привет, любимая
No
okey,
wiesz
co,
załatwimy
to
jutro,
dobra
Ну
ладно,
знаешь
что,
решим
это
завтра,
хорошо?
Ja
muszę
zadzwonić
jeszcze,
nara
Мне
нужно
еще
позвонить,
пока.
(Zero,
dwa,
osiem
zostaw
wiadomość
po
usłyszeniu
sygnału)
(Ноль,
два,
восемь,
оставьте
сообщение
после
звукового
сигнала)
Okey,
ten
kawałek
jest
dla
tej
jednej
Ладно,
этот
трек
для
той
единственной.
Żeby
byle
"lodzia"
nie
pomyślała,
że
to
dla
niej
jestem
"słodziak"...
Чтобы
какая-нибудь
"шмара"
не
подумала,
что
для
нее
я
"сладкий"...
Wiem,
często
jestem
zwykłym
chamem
Знаю,
часто
я
обычный
хам.
Nie
piszę,
nie
dzwonię,
później
przesrane
mam
Не
пишу,
не
звоню,
потом
получаю
по
полной.
Spotykamy
się,
znów
masz
dystans
do
mnie
Встречаемся,
ты
снова
держишь
дистанцию.
I
znowu
z
mozołem
musimy
sobie
przypomnieć
И
снова
с
трудом
приходится
нам
вспоминать...
Nie
jestem
"pindolem"
w
różowym
swetrze
Я
не
"пижон"
в
розовом
свитере.
Zarośnięta
morda
jak
zwykle,
a
ja
to
pieprzę
Заросшая
морда,
как
обычно,
а
мне
плевать.
Jeżdżę
Bandytą,
on
też
jest
brudny
Езжу
на
Бандите,
он
тоже
грязный.
Ale
oboje
nie
jesteśmy
aż
tak
paskudni
Но
мы
оба
не
настолько
ужасны.
Bywa,
że
jestem
pierd...
Gentlemanem
Бывает,
что
я
чертов...
джентльмен.
Ja
tylko
chcę
pełen
luz,
tym
się
cenię
Я
просто
хочу
полный
расслабон,
этим
я
ценен.
Teatr,
kino,
spoko,
znam
klasykę
Театр,
кино,
спокойно,
знаю
классику.
Mówią
mi,
że
jestem
wykształconym
Dominikiem
Говорят
мне,
что
я
образованный
Доминик.
Jak
trzeba
to
szyk,
reprezentuję
godnie
Если
надо,
то
шик,
представляю
достойно.
Tylko,
czasem
zapomnę,
gdzie
komórka,
a
gdzie
spodnie
Только
иногда
забываю,
где
телефон,
а
где
штаны.
Pocieszam
innych
jak
Ciebie
tym
"słodziakiem"
Утешаю
других,
как
тебя,
этим
"сладкий".
Halo,
spóźnię
się
sorry,
zarabiam
w
pubie
Привет,
я
опоздаю,
извини,
зарабатываю
в
пабе.
Halo
kochanie,
znów
rozmawiasz
ze
swoim
draniem
Привет,
любимая,
снова
разговариваешь
со
своим
негодяем.
Halo
kochanie,
byłem,
taki
jestem,
taki
zostanę
Привет,
любимая,
был
таким,
такой
я
есть
и
таким
останусь.
Halo
kochanie,
znów
rozmawiasz
ze
swoim
draniem
Привет,
любимая,
снова
разговариваешь
со
своим
негодяем.
Halo
kochanie,
byłem,
taki
jestem,
taki
zostanę
Привет,
любимая,
был
таким,
такой
я
есть
и
таким
останусь.
Uparty
jak
osioł,
do
błędu
się
nie
przyznam
Упрямый,
как
осел,
в
ошибке
не
признаюсь.
Są
dni
gdy
przeklinam,
jak
szalony
terrorysta
Бывают
дни,
когда
ругаюсь,
как
сумасшедший
террорист.
Martwię
się
o
Ciebie,
gdziekolwiek
jesteś
Волнуюсь
о
тебе,
где
бы
ты
ни
была.
Choć
zdarza
mi
się
co
dzień,
samemu
być
w
innym
mieście
Хотя
сам
каждый
день
могу
быть
в
другом
городе.
Wczoraj
Poznań,
Rzeszów
dziś,
jutro
w
Gdyni
Вчера
Познань,
сегодня
Жешув,
завтра
в
Гдыне.
Wszędzie
z
ekipą
z
czarnej
"Audi'ny"
Везде
с
командой
из
черной
"Ауди".
Choć
jej
już
nie
ma,
wiem,
pamiętam,
kim
dla
nas
był
Przem
Хотя
ее
уже
нет,
знаю,
помню,
кем
для
нас
был
Пшем.
Ej
"pozdro"
dla
Ziętka
Эй,
привет
Зитку.
Nie
martw
się
proszę,
wrócę
na
stówę
Не
волнуйся,
прошу,
вернусь
точно.
Hej,
znów
się
uśmiechnę,
to
nie
jest
trudne
Эй,
снова
улыбнусь,
это
не
сложно.
A
po
drugie,
w
środę
Alcatraz,
nasz
będzie
parkiet
А
во-вторых,
в
среду
"Алькатрас",
танцпол
наш
будет.
No
może
z
przerwą
na
spotkanie
z
Bartkiem
Ну,
может,
с
перерывом
на
встречу
с
Бартком.
Bez
kitu,
każdy
powinien
mieć
taki
azyl
Без
шуток,
у
каждого
должно
быть
такое
убежище.
Czy
robisz
"hardcore",
malujesz
obrazy,
czy
na
giełdzie
bijesz
"dziengi"
Делаешь
ли
ты
"хардкор",
рисуешь
картины
или
на
бирже
рубишь
"бабки".
Nie
ważne,
za
taki
azyl
dzięki,
halo
kochanie
dzięki
(jeszcze
raz
to)
Неважно,
за
такое
убежище
спасибо,
привет,
любимая,
спасибо
(еще
раз
это).
Halo
kochanie,
znów
rozmawiasz
ze
swoim
draniem
Привет,
любимая,
снова
разговариваешь
со
своим
негодяем.
Halo
kochanie,
byłem,
taki
jestem,
taki
zostanę
Привет,
любимая,
был
таким,
такой
я
есть
и
таким
останусь.
Halo
kochanie,
znów
rozmawiasz
ze
swoim
draniem
Привет,
любимая,
снова
разговариваешь
со
своим
негодяем.
Halo
kochanie,
byłem,
taki
jestem,
taki
zostanę
Привет,
любимая,
был
таким,
такой
я
есть
и
таким
останусь.
Szlag
mnie
trafia,
ponad
muzę
kładą
biznes
(szuje)
Меня
бесит,
что
бизнес
ставят
выше
музыки
(сволочи).
Na
łatwiznę
idą
ich
bluzgi
wszystkie
На
легкий
путь
идут
все
их
ругательства.
Piję,
nagrywam,
piszę
teksty,
robię
deale
Пью,
записываю,
пишу
тексты,
заключаю
сделки.
A
oni
pocą
się,
bo
co
dzień
odstawiamy
ich
na
mile
całe
А
они
потеют,
потому
что
каждый
день
мы
оставляем
их
далеко
позади.
Rap,
prawdziwy
rap
to
nasza
działka
Рэп,
настоящий
рэп
- это
наша
тема.
Ich
to
kalka
stargana
od
wałka
Их
рэп
- это
калька,
содранная
с
шаблона.
W
dodatku
do
kultury
nic
nowego
nie
wnosicie
Вдобавок
к
культуре
ничего
нового
не
вносите.
Ciągle
ruchanie
słyszę
na
tym
samym
marnym
bicie
Постоянно
слышу
про
секс
на
одном
и
том
же
убогом
бите.
Mam
dość
MC
z
pełnych
kompleksów,
ej
Мне
надоели
МС,
полные
комплексов,
эй.
Macie
buta
ze
zrozumienia
tekstu
Вы
зазнались
от
понимания
текста.
A
wasze
dissy
pod
publiczkę
i
na
pokaz
są
А
ваши
диссы
на
публику
и
напоказ.
Tania
hołota,
nie
raperzy,
to
jest,
zobacz,
ziom
Дешевая
шушера,
не
рэперы,
вот
что
это,
смотри,
братан.
Ulica
zna
mnie,
znam
jej
reguły
Улица
знает
меня,
я
знаю
ее
правила.
Zadym
nie
szukam,
pokój
dla
naszych
ulic
Драки
не
ищу,
мир
нашим
улицам.
Dla
naszych
ludzi,
Oborniki,
cały
Poznań
Для
наших
людей,
Оборники,
весь
Познань.
Kocham
te
miasta,
wiesz
co?
Chcę
tutaj
zostać
Люблю
эти
города,
знаешь
что?
Хочу
здесь
остаться.
(Halo,
no
hello,
no
telefon
miałaś
wyłączony
chyba)
(Привет,
ну
алло,
у
тебя
телефон
был
выключен,
кажется.)
(Słuchałaś
poczty?
Dobra,
no
to
na
żywo
jeszcze
raz)
(Слушала
почту?
Хорошо,
ну
тогда
вживую
еще
раз.)
Halo
kochanie,
znów
rozmawiasz
ze
swoim
draniem
Привет,
любимая,
снова
разговариваешь
со
своим
негодяем.
Halo
kochanie,
byłem,
taki
jestem,
taki
zostanę
Привет,
любимая,
был
таким,
такой
я
есть
и
таким
останусь.
Halo
kochanie,
znów
rozmawiasz
ze
swoim
draniem
Привет,
любимая,
снова
разговариваешь
со
своим
негодяем.
Halo
kochanie,
byłem,
taki
jestem,
taki
zostanę
Привет,
любимая,
был
таким,
такой
я
есть
и
таким
останусь.
No
cóż,
niestety
na
razie
taki
będę,
jaki
byłem
Ну
что
ж,
к
сожалению,
пока
буду
таким,
каким
был.
Na
razie
niewiele
się
zmieniłem,
zresztą
wszyscy
o
tym
wiedzą
Пока
мало
что
изменилось,
впрочем,
все
об
этом
знают.
Peace,
Liber
Doniu
Kris,
po-po-po-po-po-pozdro
Мир,
Либер
Дониу
Крис,
при-при-при-при-привет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Radoslaw Grabowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.