Donkeyboy - Darkest Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donkeyboy - Darkest Night




Darkest Night
Самая тёмная ночь
God, will you stop pretend?
Боже, прекратишь ли ты притворяться?
You get up, I know you want me turned
Ты встаешь, я знаю, ты хочешь, чтобы я обернулся
And the silence fills the air (silence fills the air)
И тишина наполняет воздух (тишина наполняет воздух)
And the cold wind starts to yur
И холодный ветер начинает дуть
Get up, I know you won′t return
Вставай, я знаю, ты не вернешься
And the silence steeps within (silence steeps within)
И тишина проникает внутрь (тишина проникает внутрь)
And you take my life
И ты забираешь мою жизнь
Then you turn away
Потом ты отворачиваешься
Through darkest nights
Сквозь самые темные ночи
You will find somebody else
Ты найдешь кого-то другого
And you take my life
И ты забираешь мою жизнь
Hold it in your hands
Держишь ее в своих руках
On the darkest night
В самую темную ночь
You will find somebody else
Ты найдешь кого-то другого
God, will you tell me when?
Боже, скажешь ли ты мне, когда?
We're young and more than friends
Мы молоды и больше, чем друзья
The times you let me in (times you let me in)
Времена, когда ты впускала меня (времена, когда ты впускала меня)
So don′t pretend you're hurt
Так что не притворяйся, что тебе больно
In my mind we were the perfect song
В моих мыслях мы были идеальной песней
When we burn in the summer air (burn in the summer air)
Когда мы горели в летнем воздухе (горели в летнем воздухе)
And you take my life
И ты забираешь мою жизнь
Then you turn away
Потом ты отворачиваешься
Through those darkest nights
Сквозь эти самые темные ночи
You will find somebody else
Ты найдешь кого-то другого
And you take my life
И ты забираешь мою жизнь
Hold it in your hands
Держишь ее в своих руках
On the darkest nights
В самые темные ночи
You will find somebody else
Ты найдешь кого-то другого
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
And you take my life
И ты забираешь мою жизнь
Hold it in your hands
Держишь ее в своих руках
On the darkest nights
В самые темные ночи
You will find somebody else
Ты найдешь кого-то другого
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя
Had to let you go
Пришлось отпустить тебя





Writer(s): Kent Sundberg, Cato Sundberg, Simen M Eriksrud, Espen Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.