Paroles et traduction Donkeyboy - Sometimes (The Jason Nevins Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes (The Jason Nevins Radio Mix)
Иногда (Радио микс Джейсона Невинса)
Nationwide
По
всей
стране
Hey
there
people
here
I
come
Эй,
люди,
я
иду!
Step
aside,
Donkeyboys
ain′t
what
you
want
Посторонитесь,
Donkeyboy
— это
не
то,
что
вам
нужно.
But
sometimes,
I
need
somebody
who
can
make
me
feel
alright,
Но
иногда
мне
нужна
та,
кто
поможет
мне
почувствовать
себя
хорошо
And
shades
me
from
the
streetlights
И
укроет
меня
от
уличных
фонарей.
I'm
breaking
up,
I
need
someone
who
needs
somebody
now
Я
разрываюсь
на
части,
мне
нужна
та,
кому
кто-то
нужен
прямо
сейчас.
People
change,
change
because
of
who
I
am
Люди
меняются,
меняются
из-за
того,
кто
я
есть.
If
you
don′t,
then
you
and
I
will
get
along
Если
ты
не
такая,
тогда
мы
с
тобой
поладим.
But
sometimes,
I
need
somebody
who
can
make
me
feel
alright,
Но
иногда
мне
нужна
та,
кто
поможет
мне
почувствовать
себя
хорошо
And
shades
me
from
the
streetlights
И
укроет
меня
от
уличных
фонарей.
I'm
breaking
up,
I
need
someone
who
needs
somebody
now
Я
разрываюсь
на
части,
мне
нужна
та,
кому
кто-то
нужен
прямо
сейчас.
I
need
somebody
who
can
make
me
feel
alright,
Мне
нужна
та,
кто
поможет
мне
почувствовать
себя
хорошо
And
shades
me
from
the
streetlights.
И
укроет
меня
от
уличных
фонарей.
I'm
breaking
up,
I
need
someone
who
needs
somebody
now
Я
разрываюсь
на
части,
мне
нужна
та,
кому
кто-то
нужен
прямо
сейчас.
All
these
thoughts
come
to
my
head
Все
эти
мысли
лезут
мне
в
голову.
But
sometimes,
I
need
somebody
who
can
make
me
feel
alright,
Но
иногда
мне
нужна
та,
кто
поможет
мне
почувствовать
себя
хорошо
And
shades
me
from
the
streetlights
И
укроет
меня
от
уличных
фонарей.
I′m
breaking
up,
I
need
someone
who
needs
somebody
now
Я
разрываюсь
на
части,
мне
нужна
та,
кому
кто-то
нужен
прямо
сейчас.
I
need
somebody
who
can
make
me
feel
alright,
Мне
нужна
та,
кто
поможет
мне
почувствовать
себя
хорошо
And
shades
me
from
the
streetlights
И
укроет
меня
от
уличных
фонарей.
I′m
breaking
up,
I
need
someone
who
needs
somebody
now
Я
разрываюсь
на
части,
мне
нужна
та,
кому
кто-то
нужен
прямо
сейчас.
Make
me
feel
alright.
Помоги
мне
почувствовать
себя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Espen Berg, Simen Eriksrud, Cato Sundberg, Kent Sundberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.