Paroles et traduction Donkeyboy - Triggerfinger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
letting
go,
but
I
need
to
know,
Ты
отпускаешь,
но
мне
нужно
знать,
What
should
I
do,
the
more
I
pull
you
in,
Что
мне
делать,
чем
сильнее
я
тебя
притягиваю,
The
more
that
you
get
loose,
Тем
больше
ты
отдаляешься,
We′re
playing
games,
but
I
can
never
win
with
you,
Мы
играем
в
игры,
но
я
никогда
не
смогу
выиграть
с
тобой,
Every
spark
has
an
ending
like
a
burning
fuse.
Каждая
искра
имеет
конец,
как
горящий
запал.
I'm
on
the
edge,
the
more
that
I
try
to
confess,
Я
на
грани,
чем
больше
я
пытаюсь
признаться,
The
more
our
feelings
collide,
and
all
your
dreams
will
fade
until
nothing
is
left,
Тем
больше
наши
чувства
сталкиваются,
и
все
твои
мечты
развеются,
пока
ничего
не
останется,
If
you
keep
looking
behind.
Если
ты
будешь
продолжать
оглядываться
назад.
You
drain
my
heart,
then
you
fill
it
up,
Ты
опустошаешь
мое
сердце,
а
затем
наполняешь
его,
You
keep
cutting
me
short,
and
you
always
put
a
pressure,
Ты
постоянно
обрываешь
меня
на
полуслове
и
всегда
давишь
On
my
triggerfinger,
На
мой
курок,
You
keep
pulling
my
chain,
in
a
hurricane,
Ты
дергаешь
меня
за
ниточки,
как
в
урагане,
I
try
breaking
away,
but
is
sinking
to
the
pressure,
Я
пытаюсь
вырваться,
но
тону
под
давлением,
And
I
sense
you′re
an
ember.
И
я
чувствую,
что
ты
тлеющий
уголек.
We
are
on
a
road,
heading
nowhere
as
we
are
steering
blind,
Мы
на
дороге,
ведущей
в
никуда,
поскольку
мы
едем
вслепую,
We
are
on
our
own,
with
eachother
racing
side
by
side,
Мы
сами
по
себе,
мчимся
бок
о
бок
друг
с
другом,
Nowhere
to
go,
but
I
am
heading
to
the
end
of
time,
Некуда
идти,
но
я
направляюсь
к
концу
времен,
We
will
never
know
where
we're
going,
Мы
никогда
не
узнаем,
куда
мы
идем,
Never
know
if
it
is
right.
Никогда
не
узнаем,
правильно
ли
это.
I'm
on
the
edge,
the
more
that
I
try
to
confess,
Я
на
грани,
чем
больше
я
пытаюсь
признаться,
The
more
our
feelings
collide,
and
all
your
dreams
will
fade
until
nothing
is
left,
Тем
больше
наши
чувства
сталкиваются,
и
все
твои
мечты
развеются,
пока
ничего
не
останется,
If
you
keep
looking
behind.
Если
ты
будешь
продолжать
оглядываться
назад.
You
drain
my
heart,
then
you
fill
it
up,
Ты
опустошаешь
мое
сердце,
а
затем
наполняешь
его,
You
keep
cutting
me
short,
and
you
always
put
a
pressure,
Ты
постоянно
обрываешь
меня
на
полуслове
и
всегда
давишь
On
my
triggerfinger,
На
мой
курок,
You
keep
pulling
my
chain,
in
a
hurricane,
Ты
дергаешь
меня
за
ниточки,
как
в
урагане,
I
try
breaking
away,
but
is
sinking
to
the
pressure,
Я
пытаюсь
вырваться,
но
тону
под
давлением,
And
I
sense
you′re
an
ember.
И
я
чувствую,
что
ты
тлеющий
уголек.
You
drain
my
heart,
then
you
fill
it
up,
Ты
опустошаешь
мое
сердце,
а
затем
наполняешь
его,
You
keep
cutting
me
short,
and
you
always
put
a
pressure,
Ты
постоянно
обрываешь
меня
на
полуслове
и
всегда
давишь
On
my
triggerfinger,
На
мой
курок,
You
keep
pulling
my
chain,
in
a
hurricane,
Ты
дергаешь
меня
за
ниточки,
как
в
урагане,
I
try
breaking
away,
but
is
sinking
to
the
pressure,
Я
пытаюсь
вырваться,
но
тону
под
давлением,
And
I
sense
you′re
an
ember.
И
я
чувствую,
что
ты
тлеющий
уголек.
You
keep
pulling
my
chain,
in
a
hurricane,
Ты
дергаешь
меня
за
ниточки,
как
в
урагане,
I
try
breaking
away,
but
is
sinking
to
the
pressure,
Я
пытаюсь
вырваться,
но
тону
под
давлением,
And
I
sense
you're
an
ember.
И
я
чувствую,
что
ты
тлеющий
уголек.
Everything
so
long
gone
Всё
так
давно
прошло,
Everything
that
we
know
Всё,
что
мы
знаем,
Everything
was
easy
Всё
было
легко,
Everything
hot
went
cold
Всё
горячее
остыло,
Everything
so
long
gone,
Всё
так
давно
прошло,
Everything
that
we
know,
Всё,
что
мы
знаем,
Everything
was
easy
Всё
было
легко,
Everything
hot
went
cold
Всё
горячее
остыло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kent Sundberg, Cato Sundberg, Kiesa Rae Ellestad, Simen M Eriksrud, Espen Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.