Donna De Lory - Please (Live) [feat. Niki Haris] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donna De Lory - Please (Live) [feat. Niki Haris]




Please (Live) [feat. Niki Haris]
Пожалуйста (концертная запись) [при участии Ники Харис]
Can you show me just what it is
Можешь показать мне, что это?
Can you put my finger on it
Можешь указать мне на это?
Don't know why but somehow it just feels like Christmas
Не знаю почему, но почему-то это похоже на Рождество.
Like I'm hangin' down from a ledge
Как будто я вишу на краю пропасти,
Like I'm leaning way off the edge
Как будто я на самом краю,
And the only place to fall is so much better
И единственное место, куда можно упасть, намного лучше.
Feeling like I'm six years old
Чувствую себя шестилетней,
Always do what I'm told
Всегда делаю то, что мне говорят.
Got my hair slicked back like a centrefold
Мои волосы гладко зачесаны назад.
Treat me like a cowboy
Обращайся со мной как с ковбоем,
Love me like a new toy
Люби меня как новую игрушку,
Never let me go
Никогда не отпускай меня,
Never let me go
Никогда не отпускай меня,
Let me go
Отпусти меня.
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm all alone here (on the outside)
Мне так одиноко здесь (по ту сторону),
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm on my own here
Я здесь совсем одна.
Gonna put it all in you hands
Собираюсь отдать всё в твои руки,
Even though I had it all planned
Хотя у меня всё было спланировано.
If I said it ten times would it help me mean it
Если я скажу это десять раз, поможет ли это мне быть услышанной?
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm all alone here (on the outside)
Мне так одиноко здесь (по ту сторону),
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm on my own here
Я здесь совсем одна.
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm all alone here
Мне так одиноко здесь,
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm on my own here (on the outside)
Я здесь совсем одна (по ту сторону),
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm all alone here
Мне так одиноко здесь,
Please, please take me closer
Пожалуйста, пожалуйста, притяни меня ближе,
I'm on my own here
Я здесь совсем одна.





Writer(s): Donna Eve De Lory, Cameron Stone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.