Donna Lewis - Ireland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donna Lewis - Ireland




If I could trace the ocean′s face, ride the waves full of grace
Если бы я мог проследить лик океана, оседлать волны, полные благодати ...
The joyful sound of happiness
Радостный звук счастья
The white winged dove I caress
Я ласкаю белокрылого голубя.
Dream beneath the wings of love in the floodlight of the Moon above
Мечтай под крыльями любви в свете луны над головой.
I kneel before the heavenly waters
Я преклоняю колени перед небесными водами.
I will go where
Я пойду куда
Wherever you may be
Где бы ты ни был.
Beautiful and rising
Прекрасная и возвышающаяся
To me
Ко мне
And I will go running
И я буду бежать.
Heady and free
Пьянящий и свободный
I will go with you
Я пойду с тобой.
Wherever you may be
Где бы ты ни был.
I will go where no man treads, where magic dreams and jewelled streams
Я пойду туда, где никто не ступает, где волшебные сны и драгоценные потоки.
Hold the key that I believe is wealth to me
Держи ключ, который, как я верю, является для меня богатством.
Slip into a stranger's hands
Проскользни в руки незнакомца.
The ancient wonder of the land
Древнее чудо этой земли.
I love from birth to heavenly waters
Я люблю от рождения до райских вод.
I will go where
Я пойду куда
Wherever you may be
Где бы ты ни был.
Beautiful and rising
Прекрасная и возвышающаяся
To me
Ко мне
I will go running
Я буду бежать.
Heady and free
Пьянящий и свободный
I will go with you
Я пойду с тобой.
Wherever you may be
Где бы ты ни был.
These things
Эти вещи ...
These pathways worn
Эти тропы изношены.
These moments
Эти мгновения ...
Held...
Держал...





Writer(s): Lewis Donna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.