Paroles et traduction Donna Lewis - Ireland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
trace
the
ocean′s
face,
ride
the
waves
full
of
grace
Если
бы
я
могла
проследить
лик
океана,
скользить
по
волнам,
полным
грации,
The
joyful
sound
of
happiness
Радостный
звук
счастья,
The
white
winged
dove
I
caress
Белокрылого
голубя
я
ласкаю,
Dream
beneath
the
wings
of
love
in
the
floodlight
of
the
Moon
above
Мечтаю
под
крыльями
любви
в
лунном
свете,
I
kneel
before
the
heavenly
waters
Я
преклоняюсь
перед
небесными
водами,
I
will
go
where
Я
пойду
туда,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
Beautiful
and
rising
Прекрасный
и
восходящий,
And
I
will
go
running
И
я
побегу,
Heady
and
free
Пьяная
и
свободная,
I
will
go
with
you
Я
пойду
с
тобой,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
I
will
go
where
no
man
treads,
where
magic
dreams
and
jewelled
streams
Я
пойду
туда,
где
не
ступала
нога
человека,
где
волшебные
сны
и
драгоценные
ручьи
Hold
the
key
that
I
believe
is
wealth
to
me
Хранят
ключ,
который,
я
верю,
является
моим
богатством,
Slip
into
a
stranger's
hands
Скользнуть
в
руки
незнакомца,
The
ancient
wonder
of
the
land
Древнее
чудо
этой
земли,
I
love
from
birth
to
heavenly
waters
Я
люблю
от
рождения
до
небесных
вод,
I
will
go
where
Я
пойду
туда,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
Beautiful
and
rising
Прекрасный
и
восходящий,
I
will
go
running
Я
побегу,
Heady
and
free
Пьяная
и
свободная,
I
will
go
with
you
Я
пойду
с
тобой,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
These
pathways
worn
Эти
изношенные
тропы,
These
moments
Эти
моменты,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Donna
Album
Be Still
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.