Donna Marie Songs - Shelter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donna Marie Songs - Shelter




Shelter
Убежище
It's always harder in the winter time
Зимой всегда тяжелее,
Days are long and the loneliness calls
Дни длинные, и одиночество зовет.
Sleepless nights with only whisky to hold
Бессонные ночи, только виски согревает,
Things lay heavy on my mind
Тяжелые мысли лежат на сердце.
What a mess
Какой беспорядок
That I've left myself in
Я сама себе устроила,
In a nightmare where nobody every wins
В кошмаре, где никто не побеждает.
Coz I need shelter
Потому что мне нужно убежище
From the storm that's been building
От бури, что всё крепчает,
Don't know where I'm going or where I might be
Не знаю, куда я иду и где окажусь.
It's been hard but I'm still moving
Было тяжело, но я всё ещё двигаюсь,
I've been low but I'm still climbing
Было плохо, но я всё ещё поднимаюсь,
Someone shelter me
Кто-нибудь, укрой меня.
Gotten used to feeling empty inside
Привыкла к пустоте внутри,
This kinda love leaves you know where to hide
Эта любовь не даёт мне места, где спрятаться.
So much darkness take me into the light
Так много тьмы, выведи меня к свету,
I don't wanna still feel blind
Я не хочу больше быть слепой.
What a mess
Какой беспорядок
That I've left myself in
Я сама себе устроила,
In a nightmare where nobody ever wins
В кошмаре, где никто не побеждает.
Coz I need shelter
Потому что мне нужно убежище
From the storm that's been building
От бури, что всё крепчает,
Don't know where I'm going or where I might be
Не знаю, куда я иду и где окажусь.
It's been hard but I'm still moving
Было тяжело, но я всё ещё двигаюсь,
I've been low but I'm still climbing
Было плохо, но я всё ещё поднимаюсь,
Someone shelter me
Кто-нибудь, укрой меня.
I need shelter
Мне нужно убежище
From a
От
Storm that's building
Бури, что крепчает,
Don't know
Не знаю,
Where I'm going or where I might be
Куда я иду и где окажусь.
It's been hard but I'm still moving
Было тяжело, но я всё ещё двигаюсь,
I've been low but I'm still climbing
Было плохо, но я всё ещё поднимаюсь,
Someone shelter me
Кто-нибудь, укрой меня.





Writer(s): Donna-marie Onions


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.