Donna Summer - Don't Cry for Me Argentina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donna Summer - Don't Cry for Me Argentina




This won't be easy
Это будет нелегко.
You'll think it's strange
Тебе это покажется странным.
When I try to explain how I feel
Когда я пытаюсь объяснить, что я чувствую.
That I still need your love
Что мне все еще нужна твоя любовь.
After all that I've done
После всего, что я сделал.
You won't believe me
Ты не поверишь мне.
All you will see is a girl you once knew
Все, что ты увидишь, - это девушка, которую ты когда-то знал.
Although she's dressed up to nines
Хотя она разодета в пух и прах.
For sixes and sevens with you
За шестерки и семерки с тобой.
I had to let it happen
Я должен был позволить этому случиться.
I had to change
Я должен был измениться.
Couldn't stay all my life down at heel
Не мог же я всю жизнь торчать на каблуках
Looking out of the window
Смотрю в окно.
Staying out of the sun
Держась подальше от солнца
So I choose freedom
Поэтому я выбираю свободу.
Running around, trying everything new
Бегаю, пробую все новое.
But nothing impressed me at all
Но меня ничто не впечатлило.
I never expected it too
Я тоже этого не ожидал
Don't cry for me, Argentina
Не плачь по мне, Аргентина.
The truth is I never left you
Правда в том, что я никогда не оставлял тебя.
All through my wild days
Все мои дикие дни
My mad existence
Мое безумное существование
I kept my promise, don't keep your distance
Я сдержал свое обещание, не держи дистанцию.
And as for fortune
А что касается удачи
And as for fame
А что касается славы
I never invited them in
Я никогда не приглашал их войти.
Though it appeared to the world
Хотя это казалось миру.
They were all I desired
Они были всем, чего я желал.
They are illusions
Это иллюзии.
They're not the solutions they promised to be
Это не те решения, какими они обещали быть.
The answer was here all the time
Ответ всегда был здесь.
I love you, and hope you love me
Я люблю тебя и надеюсь, что ты любишь меня.
Don't cry for me, Argentina
Не плачь по мне, Аргентина.
The truth is I never left you
Правда в том, что я никогда не оставлял тебя.
All through my wild days
Все мои дикие дни
My mad existence
Мое безумное существование
I kept my promise,
Я сдержал свое обещание.
Don't keep your distance
Не держи дистанцию.
I kept my promise
Я сдержал свое обещание.
Don't keep your distance
Не держи дистанцию.





Writer(s): LLOYD-WEBBER ANDREW, RICE TIMOTHY MILES BINDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.