Paroles et traduction Donna Summer - Love Is In Control (Finger On the Trigger) [7" Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is In Control (Finger On the Trigger) [7" Version]
Любовь у руля (Палец на курке) [7" версия]
Hung
around
with
big
shots
Крутилась
среди
важных
персон,
Never
knew
love
was
in
the
sights
Даже
не
подозревала,
что
любовь
где-то
рядом.
I
guess,
I
missed
the
target
Кажется,
я
промахнулась,
Caught
up
in
a
different
line
of
fire
Попала
под
перекрестный
огонь.
But
I
know
since
I've
been
aiming
Но
я
знаю,
с
тех
пор
как
я
нацелилась
For
the
sweetness
in
your
soul
На
нежность
в
твоей
душе,
Your
name
is
on
the
bullet
Твое
имя
на
пуле,
And
it's
gettin'
ready
to
explode
И
она
готова
взорваться.
There's
been
a
change
inside
my
life
В
моей
жизни
произошли
перемены,
And
I
just
wanna
let
you
know
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
Love
is
in
control
Любовь
у
руля.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
I
ain't
lettin'
go
Я
не
отпущу.
Mama
used
to
tell
me
Мама
говорила
мне:
Girl,
you
better
load
your
gun
up
right
"Девочка,
заряжай
как
следует!"
She
said
ya,
ya
gotta
come
out
smokin'
Она
сказала:
"Да,
ты
должна
сразить
наповал,
Hit
it
with
your
best
shot
every
time
Стреляй
без
промаха
каждый
раз".
Well
I,
I
didn't
understand
her
Ну,
я,
я
не
понимала
ее,
'Til
you
walked
right
into
range
Пока
ты
не
попал
в
поле
моего
зрения.
I
saw
your
love
at
twenty
paces
Я
увидела
твою
любовь
с
двадцати
шагов
And
I
knew
I'd
won
the
game
И
поняла,
что
выиграла.
You
better
raise
your
heart
up
high
Подними
свое
сердце
повыше,
Or
love
will
blow
you
right
away
Иначе
любовь
снесет
тебя.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
Love
is
in
control
Любовь
у
руля.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
I
ain't
lettin'
go
Я
не
отпущу.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
Love
is
in
control
Любовь
у
руля.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
I
ain't
lettin'
go
Я
не
отпущу.
Leave
off
that
safety
catch
Снимай
предохранитель,
There
ain't
no
risk
we're
gonna
have
some
fun
Никакого
риска,
мы
повеселимся.
I've
got
cha,
love's
begun
Я
поймала
тебя,
любовь
началась.
So
stay
with
me
until
the
mornin'
sun
Так
останься
со
мной
до
утра.
You're
super
bullet
number
one
Ты
моя
главная
пуля.
There's
been
a
change
inside
my
life
В
моей
жизни
произошли
перемены,
And
I
just
wanna
let
you
know
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
Love
is
in
control
Любовь
у
руля.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
I
ain't
lettin'
go
Я
не
отпущу.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
Love
is
in
control
Любовь
у
руля.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
I
ain't
lettin'
go
Я
не
отпущу.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
Love
is
in
control
Любовь
у
руля.
I've
got
my
finger
on
the
trigger
Мой
палец
на
курке,
I
ain't
lettin'
go
Я
не
отпущу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Temperton, Merria Ross, Quincy Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.