Paroles et traduction Donna Summer - Nightlife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debra
waiting
on
the
corner
Дебра
ждет
на
углу,
Flaring
smile
and
daring
style
Дерзкая
улыбка
и
смелый
стиль.
Big
G
cruising,
neon
flashing
Большой
«Кадиллак»
едет,
неоновые
вспышки,
Lost
and
found
tinsel
town
Город
потерянных
и
найденных
мишурных
грез.
Daytime
orphans
join
the
circus
Дневные
сироты
присоединяются
к
цирку,
Climb
the
rope
and
walk
the
wire
Лезут
по
канату
и
ходят
по
проволоке,
To
feel
the
night
and
music
playing
Чтобы
почувствовать
ночь
и
звучащую
музыку,
Feed
the
fire
to
feed
the
fire
Подпитывать
огонь,
подпитывать
огонь.
Nightlife,
only
living
for
the
nightlife
Ночная
жизнь,
живу
только
ради
ночной
жизни,
It′s
the
only
kind
of
nightlife
Это
единственный
вид
ночной
жизни,
I
only
come
alive
for
nightlife
Я
оживаю
только
в
ночной
жизни.
Couples
coasting,
singles
searching
Пары
прогуливаются,
одиночки
ищут,
Loners
lost
among
the
crowd
Одинокие
теряются
в
толпе,
Action
turning
on
reaction
Действие
рождает
противодействие,
Loosen
up,
fool
around
Расслабься,
повеселись.
Pretzel
vendor,
first
class
spender
Продавец
кренделей,
транжира
первого
класса,
Limousine
and
ketchup
dream
Лимузин
и
кетчупная
мечта,
Pinball
hall
and
Roulette
roller
Зал
игровых
автоматов
и
игрок
в
рулетку,
Every
scene
for
everything
Каждая
сцена
для
всего.
Nightlife,
only
living
for
the
nightlife
Ночная
жизнь,
живу
только
ради
ночной
жизни,
It's
the
only
kind
of
nightlife
Это
единственный
вид
ночной
жизни,
I
only
come
alive
for
nightlife
Я
оживаю
только
в
ночной
жизни.
Nightlife,
only
living
for
the
nightlife
Ночная
жизнь,
живу
только
ради
ночной
жизни,
It′s
the
only
kind
of
nightlife
Это
единственный
вид
ночной
жизни,
I
only
come
alive
for
nightlife
Я
оживаю
только
в
ночной
жизни.
It's
the
only
kind
of
nightlife
Это
единственный
вид
ночной
жизни,
I
only
come
alive
for
nightlife
Я
оживаю
только
в
ночной
жизни.
It's
the
only
kind
of
nightlife
Это
единственный
вид
ночной
жизни,
I
only
come
alive
for
nightlife
Я
оживаю
только
в
ночной
жизни.
It′s
the
only
another
nightlife
Это
просто
еще
одна
ночная
жизнь,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIORGIO G. MORODER, PETE BELLOTTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.