Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
this
morning,
dragged
myself
across
the
bed
Wachte
heute
Morgen
auf,
zog
mich
quer
übers
Bett
Alice
went
to
wonderland,
but
I
stayed
home
instead
Alice
ging
ins
Wunderland,
doch
ich
blieb
stattdessen
daheim
I
started
feeling
bad
'cause
I
was
left
behind
Ich
fühlte
mich
schlecht,
weil
ich
zurückgelassen
wurde
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Mm,
I'm
a
wanderer
Mm,
ich
bin
eine
Wanderin
She
climbed
right
through
the
mirror,
oh,
that
really
blew
my
mind
Sie
kroch
direkt
durch
den
Spiegel,
oh,
das
hat
mich
echt
umgehauen
I
think
I'll
follow
through
her
rhythm
and
her
rhyme
Ich
denke,
ich
folge
ihrem
Rhythmus
und
ihrem
Reim
I
know
I'm
ready
now,
it's
just
a
little
time
Ich
weiß,
ich
bin
bereit,
es
braucht
nur
noch
etwas
Zeit
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Ooh,
I'm
a
wanderer
Ooh,
ich
bin
eine
Wanderin
'Cause
I'm
a
wanderer,
I
travel
every
place
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
ich
reise
überall
hin
'Cause
I'm
a
wanderer,
from
here
to
outer
space
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
von
hier
bis
ins
Weltall
'Cause
I'm
a
wanderer,
got
no
time
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
hab
keine
Zeit
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Ooh,
just
a
wanderer
Ooh,
nur
eine
Wanderin
Slipped
down
the
back
stair
on
my
toes,
then
out
the
door
Schlich
die
Hintertreppe
hinunter,
auf
Zehenspitzen,
dann
raus
They
didn't
hear,
now
they
won't
see
me
anymore
Sie
hörten
nichts,
jetzt
werden
sie
mich
nicht
mehr
sehen
'Cause
I
can't
take
that
nine-to-five
life,
it's
a
bore
Denn
ich
ertrag
dieses
Neun-bis-fünf-Leben
nicht,
es
ist
öde
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Yeah,
I'm
just
a
wanderer
Ja,
ich
bin
nur
eine
Wanderin
And
so
it's
up
and
out
and
on
and
off
the
road
Und
so
ist
es
rauf
und
raus
und
weiter
die
Straße
entlang
Won't
have
no
troubles
'cause
the
whole
world
is
my
home
Habe
keine
Sorgen,
denn
die
ganze
Welt
ist
mein
Zuhause
No
need
to
worry
'cause
I
seldom,
I'm
alone
Kein
Grund
zur
Sorge,
denn
ich
bin
selten
allein
'Cause
I'm
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Mm,
I'm
a
wanderer
Mm,
ich
bin
eine
Wanderin
'Cause
I'm
a
wanderer,
I
travel
every
place
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
ich
reise
überall
hin
'Cause
I'm
a
wanderer,
from
here
to
outer
space
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
von
hier
bis
ins
Weltall
'Cause
I'm
wanderer,
got
no
time
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
hab
keine
Zeit
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Ooh,
just
a
wanderer
Ooh,
nur
eine
Wanderin
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Ooh,
just
a
wanderer
Ooh,
nur
eine
Wanderin
Now
you
may
see
me
any
time
and
any
place
Jetzt
siehst
du
mich
vielleicht
jederzeit
und
überall
And
you
may
know
me
from
the
same
look
on
your
face
Und
du
erkennst
mich
am
gleichen
Blick
auf
deinem
Gesicht
And
I
don't
know
if
I
could
change
your
frame
of
mind
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
deine
Einstellung
ändern
kann
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
Ooh,
just
a
wanderer
Ooh,
nur
eine
Wanderin
'Cause
I'm
a
wanderer,
I
travel
every
place
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
ich
reise
überall
hin
'Cause
I'm
a
wanderer,
from
here
to
outer
space
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
von
hier
bis
ins
Weltall
'Cause
I'm
a
wanderer,
got
no
time
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
hab
keine
Zeit
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
'Cause
I'm
a
wanderer
Denn
ich
bin
eine
Wanderin
'Cause
I'm
a
wanderer,
I
travel
every
place
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
ich
reise
überall
hin
'Cause
I'm
a
wanderer,
from
here
to
outer
space
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
von
hier
bis
ins
Weltall
'Cause
I'm
a
wanderer,
got
no
time
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
hab
keine
Zeit
'Cause
I'm
a
wanderer,
I
travel
every
place
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
ich
reise
überall
hin
'Cause
I'm
a
wanderer,
from
here
to
outer
space
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
von
hier
bis
ins
Weltall
'Cause
I'm
a
wanderer,
got
no
time
Denn
ich
bin
eine
Wanderin,
hab
keine
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Moroder, Donna A. Summer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.