Donna Summer - This Time I Know It's for Real (extended remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donna Summer - This Time I Know It's for Real (extended remix)




What would I have to do
Что мне делать?
To get you to notice me too
Чтобы ты тоже заметил меня.
Do I stand in line
Стою ли я в очереди?
One of a million admiring eyes
Один из миллиона восхищенных глаз.
Walk a tightrope way up high
Пройди по канату высоко.
Write your name across the sky
Напиши свое имя на небе.
I'm going crazy just to let you know
Я схожу с ума, просто чтобы дать тебе знать.
You'd be amazed how much I love you so baby
Ты будешь удивлена, как сильно я люблю тебя, детка.
When I get my hands on you I won't let go
Когда я возьму тебя в свои руки, я не отпущу.
This time I know it's for real
На этот раз я знаю, что это по-настоящему.
Should I write or call your home
Должен ли я написать или позвонить тебе домой?
Shout it out with a megaphone, radio, TV news
Кричи об этом с помощью мегафона, радио, теленовостей.
Got to find a way to get my message to you
Я должен найти способ донести до тебя свое послание.
To say I love you with a neon sign
Сказать, что я люблю тебя неоновой вывеской.
Anything to make you mine
Все, что угодно, чтобы сделать тебя моим.
I'm going crazy just to let you know
Я схожу с ума, просто чтобы дать тебе знать.
If I wait too long for you I might explode baby
Если я буду ждать тебя слишком долго, я могу взорваться, детка.
I've been around the block enough to know
Я был в квартале достаточно, чтобы знать.
That this time I know it's for real
Что на этот раз я знаю, что это по-настоящему.
Oh baby
О, детка!
This time, this time, this time, this time
На этот раз, на этот раз, на этот раз, на этот раз.
Oh baby
О, детка!
This time, this time
На этот раз, на этот раз ...
Walk a tightrope way up high
Пройди по канату высоко.
Write your name across the sky
Напиши свое имя на небе.
I'm going crazy just to let you know
Я схожу с ума, просто чтобы дать тебе знать.
You'd be amazed how much I love you so baby
Ты будешь удивлена, как сильно я люблю тебя, детка.
When I get my hands on you I won't let go
Когда я возьму тебя в свои руки, я не отпущу.
This time I know it's for real
На этот раз я знаю, что это по-настоящему.





Writer(s): SUMMER, STOCK, AITKEN, WATERMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.