Paroles et traduction Donna Summer - With Your Love
Lay
your
love
all
over
me
Положи
свою
любовь
на
меня.
Fill
me
to
the
top
Наполни
меня
до
краев
If
only
you
can
set
me
free
Если
бы
ты
только
мог
освободить
меня
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
Got
to
cool
this
fire
Нужно
остудить
этот
огонь.
Make
this
burning
stop
Пусть
это
горение
прекратится
You
can
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
Won′t
you
come
to
me
tonight?
Ты
не
придешь
ко
мне
сегодня
вечером?
Open
up
my
door
Открой
мою
дверь.
Come
and
fill
the
night
with
light
Приди
и
наполни
ночь
светом.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
Since
you
came
into
my
life
С
тех
пор
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
I'm
feeling
so
complete
Я
чувствую
себя
такой
цельной.
You
made
a
woman
out
of
me
Ты
сделала
из
меня
женщину.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
Since
you
came
into
my
life
С
тех
пор
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
I′m
feeling
so
complete
Я
чувствую
себя
такой
цельной.
You
made
a
woman
out
of
me
Ты
сделала
из
меня
женщину.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
Won't
you
come
to
me
tonight?
Ты
не
придешь
ко
мне
сегодня
вечером?
Open
up
my
door
Открой
мою
дверь.
Come
and
fill
my
night
with
light
Приди
и
наполни
мою
ночь
светом.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
With
your
love,
your
love,
your
love
С
твоей
любовью,
твоей
любовью,
твоей
любовью.
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
(With
your
love,
with
your
love,
with
your
love)
(с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Moroder, Pete Bellotte, Donna Summer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.