Paroles et traduction Donna Taggart - Danny Boy
Oh
Danny
boy,
the
pipes,
the
pipes
are
calling.
О,
Дэнни
бой,
волынки,
волынки
зовут.
From
glen
to
glen
and
down
the
mountain
side.
Из
долины
в
долину
и
вниз
по
склону
гор.
The
summer's
gone
and
all
the
roses
dying.
Лето
прошло,
и
все
розы
увядают.
'Tis
you,
'til
you
must
go
and
i
must
bye.
Это
ты,
пока
ты
не
должен
уйти,
а
я
не
должна
прощаться.
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadows.
Но
возвращайся,
когда
лето
в
лугах.
Or
when
the
valley's
hushed
and
white
with
snow.
Или
когда
долина
тиха
и
бела
от
снега.
And
i'll
be
here
in
sunshine
or
in
shadow.
И
я
буду
здесь,
в
солнечном
свете
или
в
тени.
Oh
Danny
boy,
oh
Danny
boy
i
love
you
so.
О,
Дэнни
бой,
о,
Дэнни
бой,
я
так
тебя
люблю.
But
if
he
come
and
all
the
roses
dying.
Но
если
он
придет,
а
розы
все
увядают.
And
i
am
dead,
as
dead
i
well
may
be.
И
я
умру,
как
вполне
могу
умереть.
He'll
come
here
and
find
the
place
where
i
am
lying.
Он
придет
сюда
и
найдет
место,
где
я
лежу.
And
kneel
and
say
an
ava
there
for
me.
И
встанет
на
колени
и
прочтет
молитву
обо
мне.
And
i
shall
feel,
oh
soft
you
tread
above
me.
И
я
почувствую,
как
нежно
ты
ступаешь
надо
мной.
And
then
my
grave
will
richer,
sweeter
be.
И
тогда
моя
могила
станет
богаче,
слаще.
For
you
will
bend
and
tell
me
that
you
love
me.
Ибо
ты
склонишься
и
скажешь
мне,
что
любишь
меня.
And
i
shall
rest
in
peace
until
you
come
to
me.
И
я
буду
покоиться
с
миром,
пока
ты
не
придешь
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Reeves, Traditional (writer Unknown)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.