Donnacha Costello - 6.6 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donnacha Costello - 6.6




After a few minutes I took Martha home
Через несколько минут я отвез Марту домой
And then I walked home by myself
А потом я пошел домой один
Across town through Tomkin Square Park to Avenue D and 2nd street.
Через весь город через парк Томкин-сквер к авеню D и 2-й улице.
I went to bed and then I started to cry
Я легла спать, а потом начала плакать
And I stayed in bed for three days
И я пролежал в постели три дня
And cried amd slept and now I'm crying a little again,
И плакала, и спала, и теперь я снова немного плачу,
But then I got up, I said "well, that's enough FUCK IT!"
Но потом я встал и сказал: "Ну, хватит, черт возьми!"
Well that's enough, fuck it x8
Ну, хватит, к черту это x8
Everything continues, everything continues evereythings continues, everything (fuck it) x2
Все продолжается, все продолжается, все продолжается, все черту это) x2
Everything continues...
Все продолжается...
Well that's enough fuck it, well that's enough.
Ну, хватит, черт возьми, ну, хватит.





Writer(s): Donnacha Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.