Donnie McClurkin - The Prayer (with Yolanda Adams) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donnie McClurkin - The Prayer (with Yolanda Adams)




The Prayer (with Yolanda Adams)
Молитва (с Иоландой Адамс)
I pray You'll be our eyes
Молю, чтоб Ты была нашими глазами,
And watch us where we go
Следила за нами, куда бы мы ни шли,
And help us to be wise
И помогла нам быть мудрыми
In times when we don't know
В те времена, когда мы не знаем, что делать.
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой,
When we lose our way
Когда мы собьемся с пути.
Lead us to a place
Приведи нас в то место,
Guide us with Your grace
Направь нас Своей милостью
To a place where we'll be safe
Туда, где мы будем в безопасности.
I pray we'll find Your light (I pray we'll find Your light)
Я молю, чтобы мы нашли Твой свет молю, чтобы мы нашли Твой свет),
And hold it in our hearts (and hold it in our hearts)
И сохранили его в наших сердцах сохранили его в наших сердцах),
When stars go out each night (when stars go out each night)
Когда звезды гаснут каждую ночь (когда звезды гаснут каждую ночь),
Remind us where You are (remind us where You are)
Напомни нам, где Ты (напомни нам, где Ты).
Let this be our prayer (let this be our prayer)
Пусть это будет нашей молитвой (пусть это будет нашей молитвой),
When shadows fill our day (when shadows fill our day)
Когда тени наполняют наш день (когда тени наполняют наш день).
Lead us to a place
Приведи нас в то место,
Guide us with Your grace
Направь нас Своей милостью,
Give us faith so we'll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности.
A world where pain and sorrow will be ended
Мир, где боль и печаль прекратятся,
And every heart that's broken will be mended
И каждое разбитое сердце будет исцелено,
And we'll remember, we are all God's children
И мы вспомним, что все мы дети Божьи,
Reaching out to touch You
Тянущиеся к Тебе,
Reaching to the stars
Тянущиеся к звездам.
We ask that life be kind (we ask that life be kind)
Мы просим, чтобы жизнь была добра к нам (мы просим, чтобы жизнь была добра к нам),
And watch us from above (and watch us from above)
И наблюдала за нами свыше наблюдала за нами свыше),
We hope each soul will find (we hope each soul will find)
Мы надеемся, что каждая душа найдет (мы надеемся, что каждая душа найдет)
Another soul to love (another soul to love)
Другую душу, чтобы любить (другую душу, чтобы любить).
Let this be our prayer (let this be our prayer)
Пусть это будет нашей молитвой (пусть это будет нашей молитвой),
Just like every child (just like every child)
Так же, как каждый ребенок (так же, как каждый ребенок)
Needs to find a place
Нуждается в том, чтобы найти свое место,
Guide us with Your grace
Направь нас Своей милостью,
Give us faith so we'll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности.
Needs to find a place
Нуждается в том, чтобы найти свое место,
Guide us with Your grace
Направь нас Своей милостью,
Give us faith so we'll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности.





Writer(s): Carole Bayer Sager, David W. Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.