Paroles et traduction Donny Caballero - El Preferido de la Suegra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Preferido de la Suegra
My Mother-in-Law's Favorite
Me
han
dicho
que
cambias
de
tema
cuando
alguien
te
habla
de
mi
I've
been
told
you
change
the
subject
when
someone
mentions
me
Y
le
prohibiste
a
tu
mami
dale
retweet
a
mis
tweets
And
you
forbade
your
mom
from
retweeting
my
tweets
Ni
pa'
contar
con
tus
amigas
Not
even
to
keep
in
touch
with
your
friends
Si
no
me
quieren
pa'
ti
solo
cuento
con
mis
suegraa!
If
they
don't
want
me
for
you,
I
only
count
on
my
mother-in-laws!
Ay!
como
extraño
a
su
hija,
como
extraño
a
su
nena
Oh!
How
I
miss
your
daughter,
how
I
miss
your
little
girl
Yo
la
llevo
presente
y
cuando
me
emborracho
pronuncio
su
nombre
I
keep
her
in
my
heart,
and
when
I
get
drunk
I
say
her
name
Como
extraño
a
su
hija,
Como
extraño
a
su
nena
How
I
miss
your
daughter,
how
I
miss
your
little
girl
Y
sin
duda
me
muero,
si
algun
dia
la
viera
en
brazos
de
otro
hombre
And
I'd
definitely
die
if
I
ever
saw
her
in
another
man's
arms
Hey
Ey
Ie
Eh
Eh
Hey
Ey
Ie
Eh
Eh
Como
el
mar,
borra
huellas
en
la
arena
pero
los
recuerdos
nos
quedan
Like
the
sea,
it
erases
footprints
in
the
sand,
but
memories
remain
Asi
mismo
llevo
presente
los
recuerdos
de
ella
In
the
same
way
I
keep
her
memories
in
my
heart
Perdone
que
tanto
la
adule
pero
que
nota
de
suegra
tuve
Forgive
me
for
showering
her
with
so
much
attention,
but
what
a
mother-in-law
I
had
Y
como
voy
a
quejarme
yo
si
usted
me
hacia
el
dos
And
how
could
I
complain
when
you
treated
me
like
gold
Como
extraño
a
su
baby,
como
extraño
a
su
nena
How
I
miss
your
baby,
how
I
miss
your
little
girl
Yo
no
quiero
abrir
los
ojos
y
verme
solo
solo
I
don't
want
to
open
my
eyes
and
see
myself
all
alone
Como
extraño
a
su
baby,
como
extraño
a
su
nena
How
I
miss
your
baby,
how
I
miss
your
little
girl
Yo
no
quiero
abrir
los
ojos
y
verme
soloo!
I
don't
want
to
open
my
eyes
and
see
myself
alone!
Ay!
como
extraño
a
su
hija,
como
extraño
a
su
nena
Oh!
How
I
miss
your
daughter,
how
I
miss
your
little
girl
Yo
la
llevo
presente
y
cuando
me
emborracho
pronuncio
su
nombre
I
keep
her
in
my
heart,
and
when
I
get
drunk
I
say
her
name
Como
extraño
a
su
hija,
como
extraño
a
su
nena
How
I
miss
your
daughter,
how
I
miss
your
little
girl
Y
sin
duda
me
muero
si
algun
dia
la
viera
en
brazos
de
otro
hombre
And
I'd
definitely
die
if
I
ever
saw
her
in
another
man's
arms
Hey
Ei
Ie
Eh
Eh
Hey
Ei
Ie
Eh
Eh
Y
en
aquel
sofa
de
tu
casa
caundo
tu
mami
And
on
that
sofa
in
your
house
when
your
mom
Quien
te
cuidaba
era
yo(Era
yoo)
The
one
who
took
care
of
you
was
me
(It
was
me)
Y
si
tu
mascota
hablara
And
if
your
pet
could
talk
Le
diria
a
ese
con
quien
andas
It
would
tell
that
guy
you're
with
Que
el
preferido
soy
yo
That
I'm
the
favorite
Ay
mi
suegra
Oh
my
mother-in-law
Mi
suegra,
como
la
recuerda
My
mother-in-law,
how
I
remember
her
Donny
Caballero
Donny
Caballero
Suelta
suegra
Let
her
go,
mother-in-law
Suelta
suegra
Let
her
go,
mother-in-law
Suelta
suegra
Let
her
go,
mother-in-law
Que
nadie
me
la
toque
suegra
Let
no
one
touch
her,
mother-in-law
Que
nadie
la
moleste
suegra
Let
no
one
bother
her,
mother-in-law
Yo
sangro
por
la
herida
y
ella
esta
resentida
I
bleed
from
the
wound
and
she's
resentful
Y
me
duele
la
vida
Ay
Dios
And
life
hurts,
Oh
God
Desde
que
ella
de
mi
volo
Since
she
flew
away
from
me
Suelta
suegra
Let
her
go,
mother-in-law
Suelta
suegra
Let
her
go,
mother-in-law
Suelta
suegra
Let
her
go,
mother-in-law
Que
nadie
me
la
toque
suegra
Let
no
one
touch
her,
mother-in-law
Que
nadie
la
moleste
suegra
Let
no
one
bother
her,
mother-in-law
Yo
sangro
por
la
herida
y
ella
esta
resentida
I
bleed
from
the
wound
and
she's
resentful
Y
me
duele
la
vida
Ay
Dios
And
life
hurts,
Oh
God
Desde
que
ella
de
mi
volo
Since
she
flew
away
from
me
Ay!
como
extraño
a
su
hija,
como
extraño
a
su
nena
Oh!
How
I
miss
your
daughter,
how
I
miss
your
little
girl
Yo
la
llevo
presente
y
cuando
me
emborracho
pronuncio
su
nombre
I
keep
her
in
my
heart,
and
when
I
get
drunk
I
say
her
name
Como
extraño
a
su
hija
como
extraño
a
su
nena
How
I
miss
your
daughter,
how
I
miss
your
little
girl
Y
sin
duda
me
muero
si
algun
dia
la
viera
en
brazos
de
otro
hombre
And
I'd
definitely
die
if
I
ever
saw
her
in
another
man's
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donny Rafael Caballero Vizcaino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.