Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bally N Burst
Bally und Knall
Get
me
on
track
I'm
greasy
Bring
mich
auf
Kurs,
ich
bin
schmierig
Keeping
it
steezy,
way
too
needy
Bleibe
lässig,
viel
zu
bedürftig
All
I
need
is
my
chick,
weed,
CD
Alles
was
ich
brauche
ist
meine
Perle,
Gras,
CD
Better
yet
new
MP3,
in
the
future
right
now
Besser
noch
neue
MP3,
in
der
Zukunft
genau
jetzt
Right
now
I'm
ET,
gosh
Genau
jetzt
bin
ich
ET,
boah
Only
God
can
judge
Nur
Gott
kann
urteilen
I
done
way
too
much
on
this
trip
goin'
round
like
a
local
bus
Ich
hab
viel
zu
viel
gemacht
auf
diesem
Trip,
fahr
rum
wie
ein
lokaler
Bus
Yeah
that's
us,
suss,
fly
in
the
Mitsy,
trust
Ja,
das
sind
wir,
verdächtig,
fly
im
Mitsu,
vertrau
Fly
with
the
shit
turnt
up
to
the
max
till
the
shit
gone
bust
Fly
mit
dem
Scheiß
aufgedreht
bis
zum
Max,
bis
der
Scheiß
platzt
No
need
to
rush
Keine
Eile
Hush,
quiet
down
bitch
don't
touch
Psst,
sei
leise,
Schlampe,
fass
nichts
an
Nah
jokes,
kidding
too
much
Nee,
Spaß,
mach
nur
zu
viel
Quatsch
Ha,
ropes,
fiddle
n
thrust
Ha,
Seile,
fummeln
und
stoßen
Ah,
stop
n
reload
Ah,
Stopp
und
nachladen
What?
Oh,
didn't
you
know
Was?
Oh,
wusstest
du
nicht
Stepped
in
with
the
bros
Kam
rein
mit
den
Bros
Hoodies
n
robes,
swear
there
was
smoke,
ha
Hoodies
und
Kutten,
schwör',
da
war
Rauch,
ha
Take
it
all,
take
it
all,
yeah
take
it
all
Nimm
alles,
nimm
alles,
ja
nimm
alles
Easy,
yeah,
please
Leicht,
ja,
bitte
Take
it
all,
take
it
all,
yeah,
yeah
Nimm
alles,
nimm
alles,
ja,
ja
Take
it
all,
take
it
all
easy
yeah
Nimm
alles,
nimm
alles
leicht,
ja
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Rauch,
Rauch,
Rauch,
Rauch
Take
it
all,
take
it
all
easy
yeah
Nimm
alles,
nimm
alles
leicht,
ja
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Rauch,
Rauch,
Rauch,
Rauch
Take
it
all,
take
it
all
easy
yeah
Nimm
alles,
nimm
alles
leicht,
ja
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Rauch,
Rauch,
Rauch,
Rauch
Take
it
all,
take
it
all
easy
yeah
Nimm
alles,
nimm
alles
leicht,
ja
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Rauch,
Rauch,
Rauch,
Rauch
Gotta
stay
outta
ya
brain
Man
muss
klar
im
Kopf
bleiben
If
you
sick
then
stay
outta
the
rain
Wenn
du
krank
bist,
dann
bleib
aus
dem
Regen
They
did
or
they
didn't
Sie
taten
es
oder
sie
taten
es
nicht
I
don't
give
a
fuck
at
the
end
of
the
day
its
the
same
Ist
mir
scheißegal,
am
Ende
des
Tages
ist
es
dasselbe
No,
money
ain't
playing
that
game
Nein,
Geld,
ich
spiel
das
Spiel
nicht
But
I
might
just
get
me
the
chain
Aber
vielleicht
hol
ich
mir
die
Kette
Oo,
I'm
boutta
break
rules
Oo,
ich
bin
dabei,
Regeln
zu
brechen
Foot
ahead
off
of
your
ankles
Fuß
vor
deinem
Knöchel
weg
Tell
the
kids
don't
stay
in
school
Sag
den
Kids,
bleibt
nicht
in
der
Schule
Quit
that
shit
thats
an
A
in
rules
Schmeiß
den
Scheiß
hin,
das
ist
'ne
1 in
Regeln
At
an
AA
meeting
w
a
six
pack,
sink
that
shit
Beim
AA-Treffen
mit
'nem
Sixpack,
sauf
den
Scheiß
weg
Like
I'm
playing
pool,
cool,
yeah,
play
in
pools
Als
ob
ich
Billard
spiele,
cool,
ja,
spiel
in
Pools
Pun
big
like,
play
the
fool
Wortspiel
groß
wie,
spiel
den
Deppen
We
out
here
and
we
taking
it
easy
Wir
sind
hier
draußen
und
nehmen's
leicht
You
out
here
not
making
it
easy
Du
bist
hier
draußen
und
machst
es
nicht
leicht
I
get
round
like
a
tape
on
repeat
Ich
komm
rum
wie
ein
Tape
auf
Repeat
I
get
round
for
a
date
with
panini
Ich
komm
rum
für
ein
Date
mit
Panini
Today,
nah
my
raps
ain't
all
that
great
buts
its
A
Okay
Heute,
nee,
meine
Raps
sind
nicht
so
toll,
aber
es
ist
A
Okay
Cause
I'm
takin
it
easy
Weil
ich's
leicht
nehme
Mm
yeah,
keeping
that
steezy
Mm
yeah,
bleibe
lässig
Smoke
with
that,
sariri
Rauch
damit,
Sariri
Nah
fuck
it
though,
out
here
busting
that
move
like
John
no
see
me
Nee,
scheiß
drauf
aber,
hier
draußen,
mach
den
Move
wie
John,
siehst
mich
nicht
Take
it
all,
easy
Nimm
alles,
leicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Dempsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.