Donny & Marie Osmond - It's All Been Said Before - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donny & Marie Osmond - It's All Been Said Before




In your arms safe and warm
В твоих объятиях, в безопасности и тепле
Leading me to the right
Ведет меня направо
Never doing wrong
Никогда не поступаю неправильно
Prisoner of love am I
Пленник любви, я
Caught in a web of tenderness
пойман в паутину нежности
Haunting me
Преследует меня
Loving you more each day endlessly
Бесконечно любить тебя с каждым днем все больше
Even your pain I bear
Даже твою боль я терплю
For a sign you care
В знак того, что тебе не все равно
But it's never there
Но этого никогда не бывает
I'm a fool, say no more
Я дурак, больше ничего не говори
'Cause it's all been said before
Потому что все это уже было сказано раньше
In the mirror of my mind
В зеркале моего разума
Your reflection's all I find
Твое отражение - это все, что я нахожу
I'm a slave at your door
Я рабыня у твоей двери
Though it's all been said before
Хотя все это уже было сказано раньше
And the saddest thing I do
И самое печальное, что я делаю
I just a keep on lovin' you
Я просто продолжаю любить тебя
Candlelight in your eyes
Свет свечей в твоих глазах
You have the power to hypnotize
У тебя есть сила гипнотизировать
Hold the back the hands of time
Держите за спиной стрелки времени
Don't wait tomorrow at my feet
Не жди завтрашнего дня у моих ног
Haunting me
Преследует меня
Only the strong survive easily
Только сильные легко выживают
I never see the lies
Я никогда не вижу лжи
Hiding in your eyes
Прячется в твоих глазах
And it's no surprise
И это неудивительно
I'm a fool, say no more
Я дурак, больше ничего не говори
'Cause it's all been said before
Потому что все это уже было сказано раньше
In the mirror of my mind
В зеркале моего разума
Your reflection is all I find
Твое отражение - это все, что я нахожу
I'm a slave at your door
Я раб у твоей двери
Though it's all been said before
Хотя все это уже было сказано раньше
And the saddest thing I do
И самое печальное, что я делаю
I just a keep on loving you
Я просто продолжаю любить тебя
I'm a fool, say no more
Я дурак, больше ничего не говори
'Cause it's all been said before
Потому что все это уже было сказано раньше
In the mirror of my mind
В зеркале моего разума
Your reflection is all I find
Твое отражение - это все, что я нахожу
I'm a slave at your door
Я раб у твоей двери
Though it's all been said before
Хотя все это уже было сказано раньше
And the saddest thing I do
И самое печальное, что я делаю
I just a keep on loving you
Я просто продолжаю любить тебя





Writer(s): Dennis Lambert, Brian Potter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.