Paroles et traduction Donny & Marie Osmond - When Somebody Cares For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Somebody Cares For You
Когда кто-то заботится о тебе
No
matter
how
the
wind
may
blow
Не
важно,
как
дует
ветер,
Good
times
may
come;
good
times
may
go
Хорошие
времена
приходят,
хорошие
времена
уходят,
How
wonderful
when
there's
to
know
Как
чудесно
знать,
That
somebody
cares
for
you.
Что
кто-то
заботится
о
тебе.
Whenever
days
have
cloudy
skies
Когда
на
небесах
пасмурно,
The
world
is
seem
to
ease
the
eyes
Мир
словно
облегчает
взор,
Two
lovers
know
love
never
dies
Два
любящих
сердца
знают,
что
любовь
не
умирает,
When
somebody
cares
for
you.
Когда
кто-то
заботится
о
тебе.
Somebody
who
will
lead
the
way
Кто-то,
кто
укажет
путь,
Somebody
who
will
turn
to
say
Кто-то,
кто
обернется
и
скажет:
Follow
me
and
take
my
hand
Следуй
за
мной
и
возьми
меня
за
руку,
And
you
will
surely
hold
his
then
И
ты
обязательно
возьмешь
его
руку,
The
world
may
seem
unjust
and
bad
Мир
может
казаться
несправедливым
и
плохим,
With
all
the
dreams
you
never
had
Со
всеми
мечтами,
которых
у
тебя
никогда
не
было,
But
love
can
take
away
the
sad
Но
любовь
может
развеять
печаль,
When
somebody
cares
for
you.
Когда
кто-то
заботится
о
тебе.
No
matter
how
the
wind
may
blow
Не
важно,
как
дует
ветер,
Good
times
may
come;
good
times
may
go
Хорошие
времена
приходят,
хорошие
времена
уходят,
How
wonderful
when
there's
to
know
Как
чудесно
знать,
That
somebody
cares
for
you.
Что
кто-то
заботится
о
тебе.
The
world
may
seem
unjust
and
bad
Мир
может
казаться
несправедливым
и
плохим,
With
all
the
dreams
you
never
had
Со
всеми
мечтами,
которых
у
тебя
никогда
не
было,
But
love
can
take
away
the
sad
Но
любовь
может
развеять
печаль,
When
somebody
cares
for
you.
Когда
кто-то
заботится
о
тебе.
The
world
may
seem
unjust
and
bad
Мир
может
казаться
несправедливым
и
плохим,
With
all
the
dreams
you
never
had
Со
всеми
мечтами,
которых
у
тебя
никогда
не
было,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE CURB, GUY HEMRIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.