Donny Montell - Tai Mūsų Laikas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donny Montell - Tai Mūsų Laikas




Tai Mūsų Laikas
Это наше время
Tikėjimas nusprendžia
Вера решает,
Ar baimė nugalės
Страх ли победит.
Žmogaus širdis be sienu
Сердце человека без стен,
Dalintis su kitais
Делиться с другими,
Likti sau žmogumi kurį žinau
Остаться тем, кого я знаю,
Atėjau kad po savęs palikčiau tau
Я пришел, чтобы после себя оставить тебе
Kaip tik dabar
Прямо сейчас
Tai mūsų laikas
Это наше время,
Gyventi taip kaip norim mes
Жить так, как хотим мы,
Savo likusias dienas
Остаток своих дней.
Kaip niekada jaučiuosi gyvas
Как никогда чувствую себя живым,
Kas benutiktų žinau
Что бы ни случилось, я знаю,
Vardan ko gyvenau
Ради чего я жил.
Gamta atspindi zmogų, kuriam ji nesvarbi
Природа отражает человека, которому она неважна.
Nejaugi toks aklas, kad likčiau nuošaly
Неужели я так слеп, что останусь в стороне?
Jeigu keist tai pradėt tik nuo savęs
Если меняться, то начать только с себя.
Kaip tik dabar
Прямо сейчас
Tai mūsų laikas
Это наше время,
Gyventi taip kaip norim mes
Жить так, как хотим мы,
Savo likusias dienas
Остаток своих дней.
Kaip niekada jaučiuosi gyvas
Как никогда чувствую себя живым,
Kas benutiktų žinau
Что бы ни случилось, я знаю,
Vardan ko gyvenau
Ради чего я жил.
Kaip tik dabar
Прямо сейчас
Tai mūsų laikas
Это наше время,
Kaip tik dabar
Прямо сейчас
Tai mūsų laikas
Это наше время,
Gyventi taip kaip norim mes
Жить так, как хотим мы,
Savo likusias dienas
Остаток своих дней.
Kaip niekada jaučiuosi gyvas
Как никогда чувствую себя живым,
Kas benutiktų žinau
Что бы ни случилось, я знаю,
Vardan ko gyvenau
Ради чего я жил.





Writer(s): Jonas Thander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.